No português, como noutros idiomas, surgem constantemente neologismos, uns formados frequentemente por derivação ou composição, com elementos tradicionais, outros criados por transposição de termos provenientes de culturas estrangeiras (estrangeirismos). A presente atualização exemplifica ambas as situações: em O Nosso Idioma, Paulo J. S. Barata analisa o vocábulo austericida, um neologismo que põe em causa os critérios de correção para a construção de certos compostos; no Pelourinho, José Mário Costa lembra o que recomenda a boa prática jornalística no uso dos estrangeirimos – como é o caso de cool, o anglicismo da moda que encanta os media de Lisboa. Na mesma rubrica, Sandra Duarte Tavares recorda que os derivados de pôr não tem acento circunflexo; e no consultório esclarecem-se dúvidas sobre dois homográfos, uma família de palavras e a definição da norma linguística entre os países lusófonos.
A propósito de Lisboa e de como o secular contacto com a África e a América do Sul lhe dá traços inconfundíveis, veja-se o vídeo Lusofonia, a (r)evolução, que documenta os novos rumos do português falado e cantado nesta cidade.
O apelo SOS Ciberdúvidas é dirigido a quantos se interessam por temas à volta da língua portuguesa, idioma comum a oito Estados, e querem viabilizar este serviço gracioso e sem fins lucrativos. Agradecemos, desde já, os contributos que nos forem enviados.
Em foco, no programa de rádio Língua de Todos (sexta-feira, 31 de janeiro, às 13h15 na RDP África; com repetição aos sábados, depois do noticiário das 9h00), o colóquio Criar em português. O que pode uma língua? , realizado em 27 e 28 de janeiro de 2014 na Fundação Calouste Gulbenkian, em Lisboa. O Páginas de Português de domingo, 2 de fevereiro (às 17h00 na Antena 2) dá relevo ao lançamento do LUPo – Dicionário Fonético da Língua Portuguesa, (disponível no Portal da Língua).