Aportuguesar ou não aportuguesar: eis a questão
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Aportuguesar ou não aportuguesar: eis a questão
1. Merece relevo, neste dia, uma questão que, apesar de recorrente no Ciberdúvidas, tem vários matizes: há algum princípio que regule a adaptação morfológica, ortográfica e fónica de topónimos estrangeiros?As respostas sobre nomes de províncias e cidades russas e japonesas exemplificam como não é possível levantar nenhum padrão a este respeito. Vem a propósito informar que, para uma consulta rápida sobre a forma de topónimos, o consulente pode recorrer ao Dicionário de Topónimos e Gentílicos em linha, disponibilizado pelo...
Falar é optar
1. Falar é fazer opções. A língua oferece recursos lexicais, morfológicos e sintácticos de que o falante se apropria para produzir combinações específicas de modo a poder comunicar com eficácia. No que ao vocabulário diz respeito, algumas vezes parece haver uma inflação de termos (às vezes cognatos): será o caso de contraditar e contradizer ou receber e recepcionar? Esta questão afecta também a própria metalinguagem: locução conjuncional ou locução conjuntiva?
2. Depois de alguns problemas técnicos que impediram o...
O retorno da questão ortográfica
1. A edição deste dia não pode deixar de continuar a relevar a questão do acordo ortográfico, numa altura em que o Brasil congrega esforços na aplicação do Acordo Ortográfico já para o próximo ano (2008). Apresentamos a explicitação daquilo que vai mudar (no Brasil, pelo menos) e a exposição de diferentes pontos de vista sobre o tema.
Retomamos também o tema do ensino da língua portuguesa em Timor e damos eco das novas normas de ingresso na carreira docente de professores do ensino básico e do secundário em Portugal, que prevê a...
Regresso do Ciberdúvidas depois de férias
1. Ciberdúvidas regressa com um novo endereço:
http://www.ciberduvidas.pt/.
O processo de mudança fez com que, no dia de ontem, tivéssemos de lidar com alguns problemas técnicos que impediram a actualização.
Esta foi, porém, uma oportunidade para pôr em prática algumas novas funcionalidades de navegação, como sejam a possibilidade de pesquisar por palavra isolada e/ou por grupos de palavras. Para além disso, há agora a possibilidade de seleccionar a norma ortográfica pretendida (em PE|PB no canto superior...
Ciberdúvidas regressa em Setembrocom novo endereço e o apoio renovado dos CTT e da Fundação Vodafone
1. Os CTT – Correios de Portugal renovaram por mais um ano o patrocínio ao Ciberdúvidas, continuando assim a garantir a sua viabilização, juntamente com a Fundação Vodafone. Na pessoa dos seus principais responsáveis, drs. Luís Nazaré, António Carrapatoso e Luísa Pestana, fica aqui o preito do nosso agradecimento.2. Este agradecimento é extensível à Universidade Lusófona, em cujas instalações, em Lisboa, o Ciberdúvidas funciona, e ao Ministério da Educação, responsável pelo destacamento a tempo inteiro dos...
Perguntas de Angola, do Brasil, de Portugal
De Angola, perguntam-nos por que razão as expressões «não o empregar» ou «não empregá-lo» estão ambas corre(c)tas. Sugere-se que é porque o advérbio não tem dois valores nesse contexto.Do Brasil, alguém se interroga sobre a pronúncia do x de práxis; um consulente pede a explicação da forma vo-lo (são dois pronomes); outro ainda quer saber a etimologia do apelido/sobrenome Melo.De Portugal, um consulente envia uma dúvida sobre o emprego da vírgula com a conjunção ora....
Norma, literatura, grafia, etimologia
Neste dia, sobressaem as dúvidas sobre a norma da língua: por exemplo, qual a pronúncia do nome Ema e do verbo enumerar? Outras há sobre terminologia literária (ver "Plurissignificação") e convenções gráficas (consultar Regras para o uso das maiúsculas e minúsculas). Mas são também importantes as perguntas centradas na história de nomes de pessoa e de lugar; por isso, conheça a etimologia do antropó[ô]nimo Joviniano e dos topó[ô]nimos Santarém e Almeirim....
1. São estes alguns dos tópicos abordados neste dia. — Cara e boca têm um significado especial quando usados em provérbios.— Rodilhão é um regionalismo.— O pronome se ocorre em frases de sentido a(c)tivo e passivo.— Enfardadora não é bem o mesmo que enfardadeira.2. Na Montra de Livros, damos notícia da publicação no Brasil de um novo e muito aguardado dicionário grego-português....
Palavras-problema
1. Há palavras, como ônibus e autocarro, que são sinónimos mas marcam convenções linguísticas diferentes. Há vocábulos compostos cuja hifenização ainda não estabilizou: é o caso de fim-de-século (ou fim de século). Há palavras eruditas que disfarçam o que dizem: sabia que um soteropolitano é um natural de Salvador?
2. Para perceber melhor os caprichos das palavras e das línguas em geral, Ana Martins questiona a crença na lógica linguística no Pelourinho. E nas Notícias, damos conta da participação de José Pinto de Lima...
Denominação, mau português e língua planeada
1. Podemos estudar a relação da palavra com o seu sentido ou o seu referente de duas maneiras: analisando o que um termo ou uma locução querem dizer, como nas respostas sobre linfoplasmocitário e termos de referência; ou partindo de uma coisa, de uma ideia, para saber quais são as suas denominações — qual é a palavra para algo feito de sabão? Realce ainda, nesta a(c)tualização, para as subtilezas do conjuntivo: «penso que seja» está corre(c)to?2. No Correio, Luís Afonso volta a revelar erros de tradução e de português nos canais de...
