DÚVIDAS

ARTIGOS

Pelourinho // Anglofilia

Um chairman e uma CEO voando baixinho

A exoneração dos dois principais administradores da companhia de aviação portuguesa foi a notícia marcante da atualidade nacional de segunda-feira, p.p., 6/03/2023. Mais marcante só mesmo como ela foi sendo ruidosamente badalada, horas a fio: Governo demite "chairman" e CEO da TAP. Raros escaparam ao modismo dos dois anglicismos do mais pretensioso "tecnocratês" — desde os ministros da tutela (das Finanças e das Infraestruturas) até às perguntas dos jornalistas presentes na conferência de Imprensa em que ambos participaram, transmitida em direto pela televisão, e posteriores reações do chamado "comentariado", noite fora. Lá se salvaram as (poucas) exceções com os devidos nomes, ditos e escritos, em português: presidente da Administração e presidente executivo da TAP. 

 

P.S. — Pedido ao ministro João Galamba, tão preciosista na dicção em inglês do chaiman e do CEO: para quando dizer bem (em português) o plural acordos?

 

 

Cf. Vamos valorizar a nossa língua portuguesa

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa