O nosso idioma // O português em Angola «Que me "deiam" um livro» Crónica de Edno Pimentel publicada no semanário luandense Nova Gazeta do dia 17/09/2015, a respeito dos usos do português de Angola, desta feita, centrando-se no verbo irregular dar, cujo presente do conjuntivo apresenta as formas dê, dês, dê, dêmos, deis, dêem, e não "deia", "deias", "deia", como por vezes erradamente se ouve dizer. Manteve-se a ortografia conforme a norma ainda aplicada em Angola, a qual é anterior ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Edno Pimentel · 17 de setembro de 2015 · 37K
O nosso idioma // O português em Angola «E se "isse" à escola?» «Se eu isse», «se eu ir»? – não, as formas corretas são, respetivamente, «se eu fosse» e «se eu for». À volta dos usos do português de Angola, o texto que se segue aborda as conjugações dos verbos irregulares ser e ir, dando particular atenção às formas do imperfeito e do futuro do conjuntivo. Crónica de Edno Pimentel publicada no semanário luandense Nova Gazeta do dia 10/09/2015. Edno Pimentel · 11 de setembro de 2015 · 10K
O nosso idioma // O português em Angola «Evite o "ezite", sem hesitar» Dúvidas, erros e tropeções na ortografia facilmente resolúveis pela consulta de um dicionário, esse «nosso grande mestre mudo», eis o incentivo do autor nesta sua crónica à volta dos usos do português em Angola, publicada no semanário luandense Nova Gazeta do dia 3/09/2015. Edno Pimentel · 3 de setembro de 2015 · 5K
O nosso idioma // O português em Angola «Eles não "tenhem" dinheiro» Confusões nas formas conjugadas do verbo ter nesta crónica do autor sobre os usos do português em Angola, publicada no semanário luandense "Nova Gazeta". Nela se aborda ainda a evolução semântica da palavra cadeira. Edno Pimentel · 27 de agosto de 2015 · 20K
O nosso idioma // O português em Angola «Põe-me "ocorrente" da situação» A confusão no emprego da expressão «estar/andar/pôr ao corrente de» com o substantivo (e adjetivo) «ocorrente» é o tema central desta crónica do autor sobre os usos do português em Angola, publicada no semanário luandense Nova Gazeta, do dia 20 de agosto de 2015. Edno Pimentel · 20 de agosto de 2015 · 39K
O nosso idioma // O português em Angola «A casa "onde na qual" eu estava» O (mau) uso dos pronomes relativos 'no qual', 'na qual', 'em que' e 'onde' é o tema desta crónica do autor, publicada no semanário angolano "Nova Gazeta", de 13/08/2015. Edno Pimentel · 13 de agosto de 2015 · 3K
O nosso idioma // O português em Angola «A manifestação dos "revús" foi "inlegal"» O caso da detenção, em Luanda, de 15 jovens ativistas políticos pelas autoridades angolanas em 20 de junho p.p. trouxe para as páginas dos jornais locais uma nova palavra, que é como eles são chamados. Mais propriamente trata-se uma redução vocabular. O problema é o acento gráfico, como anota o autor em mais uma crónica à volta dos usos do português em Angola, publicada no semanário Nova Gazeta, de 6/08/2015. Edno Pimentel · 6 de agosto de 2015 · 3K
O nosso idioma // O português em Angola «Um "pir" de feijão, por favor» A propósito de palavras que acabam em -s no singular (como lápis e pires), o professor e jornalista angolano Edno Pimentel alerta para os cuidados a ter com as regras que definem a relação entre o singular e o plural de substantivos e adjetivos. Crónica publicada no jornal luandense Nova Gazeta em 30/07/2015, à volta dos usos do português em Angola. Edno Pimentel · 31 de julho de 2015 · 3K
O nosso idioma // O português em Angola «Difícil é trintar» Texto do autor sobre a esperança de vida em Angola, no qual o uso de dois verbos (regulares) – trintar, «fazer 30 anos», e quarentar, «fazer 40 anos» – é sinal da preocupação dos angolanos com os males que os ameaçam. Emídio Fernando (1965-2024) · 24 de julho de 2015 · 3K
O nosso idioma // O português em Angola «Os feridos "internaram"» No português falado em Angola, é recorrente a alteração errónea do significado dos verbos – por exemplo, acontece empregar-se, por vezes, a voz ativa com sentido passivo. Edno Pimentel aponta um caso desses, o do uso do verbo internar. [Crónica publicada na coluna Professor Ferrão do semanário luandense Nova Gazeta, de 23 de julho de 2015, à volta dos usos do português em Angola.] Edno Pimentel · 24 de julho de 2015 · 2K