DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pela autora

Consultório

Emprego dos tempos pretéritos do indicativo

Pergunta: Gostaria de saber qual das seguintes frases é correta: «Sonhei que ele morria.» ou «Sonhei que ele morreu.» Também gostaria de ser esclarecida quando à pronúncia de "gostos": «Fiz gôstos no facebook.» ou «Fiz góstos no Facebook.»? Obrigada.Resposta:    A frase «Sonhei que ele morria.» é correta: ambas as formas verbais se referem a factos passados; o pretérito perfeito do indicativo (sonhei) indica uma ação passada,...

Consultório

Usuário e estereotipagem

Pergunta: Agradeço me informem se os termos «usuário» e «esteriotipagem» podem ser utilizados também em língua portuguesa. Obrigada.Resposta:     A palavra usuário tem sentidos diferentes em português europeu e em português do Brasil. Em português europeu, é menos comum a sua utilização já que designa aquele que possui ou frui alguma coisa por direito proveniente do uso; no português do Brasil, é muito habitual, pois refere-se a quem utiliza um computador ou frui de um...

Consultório

Uma oração subordinada completiva com função de complemento do nome

Pergunta: Na frase «Ninguém faz ideia de quão imenso é o universo», a oração «de quão imenso é o universo» é subordinada completiva ou subordinada substantiva relativa? Obrigada pela ajuda. Resposta:     A oração «de quão imenso é o universo» é subordinada substantiva completiva, desempenhando a função sintática de complemento do nome «ideia». Este nome seleciona complemento, pois rege preposição, precisando, portanto, de um constituinte que...

Consultório

Quando o s passou a escrever-se z

Pergunta: Apareceu nas redes sociais um livro,"A Cosinheira das Cosinheiras", de Rosa Maria; procurei na BN, e vejo que uma 5.ª ed. é de 1900. Um amigo meu teima em como está mal escrito. Eu digo que está correto, em relação à época. Não me recordo é com que Acordo Ortográfico este s passou a z. Muito obrigada.Resposta:     Tratando-se de um título de 1900, está correto, pois, segundo o Novo Diccionario da Língua Portugueza, de Eduardo de Faria, 2.ª ed., de 1851, coexistiam...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa