Textos publicados pela autora
Análise da frase «cansei de estudar»
Pergunta: Na frase «cansei de estudar», qual é classificação sintática da expressão «de estudar»? E a transitividade do verbo cansar?Resposta: Se aceitarmos que neste contexto o verbo cansar tem o significado de «enfastiar-se» ou «fatigar-se», então o constituinte «de estudar» terá a função de complemento oblíquo (ou adjunto).
Nesta interpretação, o verbo cansar é transitivo indireto e rege a preposição de, que, por sua vez, tem como...
Conjunções e coordenação de constituintes
Pergunta: A gramática de português do Celso Cunha e Lindley Cintra diz que as conjunções que relacionam termos ou orações de idêntica função gramatical têm o nome de coordenativas.
Referente à afirmação do livro: o que são termos de idêntica função gramatical? Função gramatical é classe gramatical ou função sintática (como sujeito)?
Grato.Resposta: Termos com função gramatical idêntica são constituintes que funcionam num mesmo nível de hierarquia sintática. Por sua vez, as conjunções...
Análise sintática da construção «referir como...»
Pergunta: Agradecia que me esclarecessem se esta frase está correta:
«A Rita fala com o Pedro referindo como se apaixonou pela pintura.»
A minha dúvida prende-se com a utilização do verbo referir seguido da palavra como.
Muito obrigado.Resposta: O verbo referir pode ser construído com o advérbio relativo como. Esta questão não envolve, portanto, um caso de regência verbal, mas sim a possibilidade de o verbo referir poder...
A diferença entre antonomásia e perífrase
Pergunta: Procurando em vários locais, encontrei definições bastante confusas sobre antonomásia e perífrase. Gostaria de saber:
1. A diferença entre antonomásia e perífrase.
2. Antonomásia é considerada um caso particular de metonímia?
3. Por que perífrase não é considerada um caso de metonímia?
Obrigado!Resposta: A antonomásia «consiste na substituição de um nome comum por um nome próprio ou, ao contrário, de um nome próprio por uma caracterização, universalmente...
«Pedir que...» vs. «pedir a alguém que...»
Pergunta: Gostaria de saber se a regência do verbo pedir na seguinte sentença está adequada:
«Professora é demitida por pedir que Trump retire 'alunos ilegais' de escola.»
O correto seria «...pedir a Trump que retire...»?
Grato pelo caprichoso serviço prestado.Resposta: Ambas as construções apresentadas estão corretas, embora tenham significados diferentes.
Na frase
(1) «Professora é demitida por pedir que Trump retire 'alunos ilegais' de escola.»
o verbo pedir é...
