Textos publicados pelo autor
A expressão popular «andaste comigo à escola»
Pergunta: Se alguém escrever «andaste comigo à escola?» está a cometer algum erro?
Bem sei que a expressão «andaste comigo na escola?» é mais frequente, mas a primeira sendo mais antiga está formalmente incorreta?
Obrigado.Resposta: A expressão em causa, que não foi possível encontrar atestada noutra fonte que não a da pergunta que é feita, tem cabimento na comunicação mais informal, mas arrisca-se a ser vista como um erro noutros contextos. Em situações que requeiram menos familiaridade, emprega-se a expressão mais...
Topónimos estrangeiros no Brasil e em Portugal
Pergunta: Há, notadamente, diferenças na grafia dos nomes dos países e das cidades no Brasil e em Portugal, como Irã e Irão; Moscou e Moscovo, Liechtenstein e Listenstaine/Listenstaina. Gostaria de saber o verdadeiro porquê disso.
Parece-me – mas não sei se estou certo disso – que as formas europeias são tentativas de um aportuguesamento maior, para talvez enfatizar o...
A expressão «de má fama»
Pergunta: "Má-fama" ou "má fama"?
Por exemplo, «uma mulher de má fama» ou «uma mulher de má-fama»?Resposta: Escreve-se «de má fama», sem hífen e no sentido de «com má reputação» (cf. Dicionário Priberam da Língua Portuguesa). O nome fama, sem adjetivação, tem geralmente sentido favorável, mas igualmente ocorre a expressão «boa fama», também não hifenizado.
Assinale-se que dicionário da Academia das Ciências de Lisboa inclui esta expressão no artigo de fama, como...
O significado e a regência de tarimbado
Pergunta: «O Manuel, tarimbado em discursos, tomou a palavra.»
«Em» é a regência correcta de tarimbado?
Como sempre, grato pelos vossos esclarecimentos.
O consulente escreve de acordo com a norma ortográfica de 1945.Resposta: É uso correto.
Tarimbado é um particípio adjetival (de tarimbar1), que o dicionário da Academia das Ciências de Lisboa regista como brasileirismo com o significado de «que é experiente, que tem...
A coocorrência das duas formas de mais-que-perfeito (simples e composto)
Pergunta: Há alguma tendência para considerar o mais-que-perfeito simples «mais passado» do que o mais-que-perfeito composto ou vice-versa?
Por exemplo: «O Manuel foi dar uma volta de automóvel; antes disso, tinha lavado o carro; ainda antes, estivera a pensar no que havia de fazer» ou «O Manuel foi dar uma volta de automóvel; antes disso, lavara o carro; ainda antes, tinha estado a pensar no que havia de fazer»?
Obrigado.Resposta: Não há diferença entre as duas formas de pretérito mais-que-perfeito, a simples...
