em «Os exercícios são difíceis de...»
A oração não finita de infinitivo
em «Os exercícios são difíceis de...»
em «Os exercícios são difíceis de...»
Quanto à flexão, qual a indicação da gramática normativa quando, a despeito de figurar em construção de voz passiva, o infinitivo servir de complemento a adjetivo e ostentar o mesmo sujeito da oração principal?
A título de exemplo: «Os exercícios são difíceis de ser/serem resolvidos.»
Ainda, passando-se à segunda oração à construção passiva pronominal, devemos enveredar pela flexão do infinitivo passivo ou pela não flexão do infinitivo complemento?
«Os exercícios são difíceis de se resolver/resolverem.»
Predicativo do sujeito com verbos intransitivos
na frase «Candidinha vira o filho casar pobre...»
na frase «Candidinha vira o filho casar pobre...»
Gostaria de saber se, nas frases abaixo, casar, apesar de ser um verbo principal, rege predicativo do sujeito («rico», na frase (1) e «pobre», na frase (2)), como acontece com os verbos sentir (em «ela sente-se triste») ou viver (em «ela vive feliz»).
(1) «Casa rico! casa rico! casa rico!... »
(2) «Candidinha vira o filho casar pobre por esta coisa estúpida — o amor!» (Raul Brandão, A Farsa)
Parabéns pelo vosso trabalho.
Obrigado.
A expressão «ser feito de...»
Gostaria de saber se o verbo ser pode ter objeto indireto. Minha dúvida surgiu após ler o Dicionário de Verbos e Regimes, de Francisco Fernandes,no qual ele diz que o verbo ser pode ser transitivo indireto. Um dos exemplos dele [é]: «À noite serei em tua casa , e de manhã partiremos.»
Na frase «O que seria desses meninos se lhes faltassem os pais», a parte «desses meninos» é objeto indireto do verbo ser?
Grato pela resposta. Parabéns pelo belo trabalho de vocês.
A locução pronominal relativa «o que»
Na frase:
«A comunidade, historicamente, marginaliza as minorias, o que promove a falta de apoio da população e do Estado para com esse grupo»
o que é partícula consecutiva, tendo o sentido de «a tal ponto que», ou relativa?
Se for a segunda, qual o significado do o?
«Fiz cinco anos no Brasil» (português da Guiné-Bissau)
O verbo fazer é impessoal quando se refere ao tempo decorrido. No entanto, ouço as pessoas dizerem «fiz cinco anos no Brasil» ou «fizemos dois meses em Biombo», com o sentido de permanência.
Será que é correto dizer assim, e se não é, como é que se deve dizer?
Análise sintática da expressão «história universal da burla»
Qual é a função sintática de «burla», em «história universal da burla»?
A razão de dizer -la em «tem-la visto»
Gostaria, se possível, que me esclarecessem quanto a este enunciado: «Tens visto a Inês»? «Tem-la visto» ou «tem-na visto»? E porquê?
Obrigada pela atenção.
A sintaxe do verbo alimentar
Pergunto se é aceitável, do ponto de vista gramatical, dizer-se «Ela deve alimentar-se de verduras».
Obrigado.
Os valores semânticos da conjunção correlativa
de «quer... quer...»
de «quer... quer...»
Na frase «É conhecida dos historiadores a ação desencadeada pela Companhia de Jesus para obter o monopólio, o controlo total do ensino, quer normal quer universitário», a conjunção quer... quer pode ter sentido de adição além de alternância?
Adaptar-se
Gostaria de saber qual a função sintática do pronome pessoal me na frase: «... adapto-me às opiniões provisórias dos outros.»
Penso que seja complemento direto, mas não tenho certeza.
Muito obrigada.
