«Sentar(-se) à mesa» e «sentar(-se) na mesa»
«Sentar na mesa», ou «sentar à mesa»? Se for «à mesa», porquê?
Um caso de oração subordinada causal
Na qualidade de encarregada de educação, venho colocar uma dúvida, embora acabe de ter conhecimento que o Ciberdúvidas se encontra interrompido; no excerto que se segue, como se classifica a oração sublinhada («Porque logo a filha revelou espíritos por de mais alevantados...»)?
«Os próprios pais de Amância o acharam; mas sem se atreverem a tentar qualquer pressão sobre o espírito da filha. Porque logo a filha revelou espíritos por de mais alevantados na filha de um modesto amanuense, declarando não corresponder Domingos ao seu "ideal".»
José Régio, «Os Namorados de Amância», in Contos (excerto)
«Cheguei a casa» (Portugal) e «em casa» (Brasil)
Uma expressão muito comum no Brasil, «ontem cheguei cedo em casa», que em Portugal se dirá «cheguei cedo a casa», pode considerar-se correcta?
Sobre a regência de propor
Na frase «Este relatório não propõe nada [sobre? de? a? em? …?] como economizar nos custos energéticos», qual a preposição que o verbo propor deve reger?
«Avançar uma tela» e «avançar de tela»
Eu, leitora diária do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa e revisora de textos, venho pedir um esclarecimento sobre o verbo avançar, aliás, todos os possíveis esclarecimentos sobre a regência de tal verbo, principalmente no que se refere às frases abaixo, muito usadas na EAD, em cursos que reviso:«Avance a tela e veja mais sobre o Capital de Giro.»«Avance de tela para prosseguir.»«Avance para a tela seguinte.»«Avance para a próxima tela.»A expressão «Avance de» está correta? Não vejo razão para tal uso, mas algumas professoras de português insistem em dizer que tem de ser assim. Comummente uso «Avance a tela...» no sentido de adiantar, mas discordam.Uso o conceito 6 de Luft, em seu Dicionário Eletrônico Luft de Regência Verbal, conforme imagem a seguir:AVANÇAR1.Int. ou TI: avançar (em, para): caminhar para a frente, adiantar-se.2. TDp(i): avançar-se (a, até, até, contra) ou TI (mais usado): avançar-se para o inimigo:3. TDpl: avançar-se em, por: penetrar, adentrar-se, embrenhar-se;4. TD(I): avançá-lo (sobre) Int ou TI: avançar (sobre) 5. TI: avançar a... Atingir, montar; Avançar em: adiantar-se, progredir;6. TD: avançá-lo. Adiantar: avançar um passo; Avançar caminho.7. Int.: avançar. Progredir, adiantar-se.Agradeço a possível ajuda.
A concordância do particípio
com «...um conjunto de..»/«uma grande quantidade de...»
com «...um conjunto de..»/«uma grande quantidade de...»
Tenho diversas dúvidas sobre a nossa língua que gostaria de ver esclarecidas. Como me surgiram na prática, remeto as frases em concreto em que as dúvidas se colocaram, pedindo que assinalem qual a hipótese correta e, se possível, qual a regra aplicável:
1. «É um conjunto de documentos já analisado.»/«É um conjunto de documentos já analisados.»
2. «É uma grande quantidade de documentos já analisada.»/«É uma grande quantidade de documentos já analisados.»
A concordância do adjetivo/particípio com «um grupo de professores»
Gostaria de saber se, na frase «Um grupo de professores altamente qualificado», está errada a concordância do termo «qualificado» ou se, ao contrário, este termo pode ficar no singular ou no plural, devido ao elemento «um grupo».
A sintaxe dos verbos ser e passar
Nas frases «O vento era brando» e «Os portugueses passaram muitos perigos», como se classificam os verbos quanto à construção sintáctica?
«Foi mais fácil para mim aceitar-me a mim mesmo»
Gostaria de perguntar se a frase «Foi mais fácil para mim aceitar a mim mesmo como um ser imperfeito [...]» seria considerada gramaticalmente correta.
Existe algum caso em que a formação mim + verbo seja considerada correta?
Análise da frase «A doutora Isabel viajou a trabalho»
Qual é a análise morfossintática da frase: «A doutora Isabel viajou a trabalho»?
Fico em dúvida sobre a classificação tanto sintática quanto morfológica das palavras «doutora» e «Isabel».
