A etimologia de século
Porque não se escreve século com c, já que quer dizer «cem anos»?
A origem do substantivo pintarroxo
Qual é origem da palavra pintarroxo? A questão tem que ver com a cor da ave na época de acasalar, que fica vermelha? Porque «pinta roxo» e não «pinta vermelho»?
A origem do nome Calisto
Gostaria de saber, se possível, a origem do nome (apelido) Calisto.
O significado e a origem de uno
Gostaria de saber se a palavra uno como adjectivo do número um ainda é utilizada na língua portuguesa.
Obrigado.
O uso do coletivo panapaná (= «bando de borboletas»)
Sendo panapaná um nome indígena, por exemplo, em Portugal, qual seria o coletivo de borboletas?
Panapaná pode ser considerado o coletivo de borboletas, ou é a denominação de vários bandos de borboletas...
Logo o correto – coletivo de borboletas é bando... Correto?
A etimologia de toucinho
Toucinho é diminutivo de "touço"?
O significado da expressão «de vão de escada»
Qual é a origem da expressão «de vão-de-escada»?
Obrigada!
A origem do substantivo águas-furtadas
Gostava de saber a origem de águas-furtadas. Ou seja; a razão de se denominar água-furtada ao andar de uma casa com janelas para o telhado. Furtada(s) porquê?
Muito obrigado.
A etimologia do substantivo gene
Gostaria de saber a etimologia da palavra gene. Vem de «nascer», mas também pode ser «raça», «geração»?
Obrigada.
Os grafemas "x" e "ch" em aportuguesamentos
Li em tempos, julgo que aqui nas Ciberdúvidas, que o som /x/, em palavras provenientes de línguas que não usam o alfabeto latino, se deve grafar x, e não ch. Assim, a palavra que em inglês se escreve shisha, que provém do persa (designação de um tipo de tabaco e, por extensão, do cachimbo de água com que é fumado), não deverá em português escrever-se "xixa", e não "chicha", como encontro em algumas páginas da Internet?
Gostava ainda, caso a primeira asserção esteja correcta, que me indicassem bibliografia para o mencionado preceito de transcrição.
Muito grato pela atenção.
