Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Eduardo Serra Estudante Porto, Portugal 3K

Gostaria de saber qual é a relação entre juízo e julgamento, em que situações é que as duas palavras são sinónimas.

Tinha ideia de que a palavra juízo dizia respeito, em geral, à avaliação da qualidade de uma coisa (sob uma perspectiva moral ou outra) e à opinião que dela se forma e que julgamento diria respeito ao processo jurídico e à sentença que dele resultaria. No entanto, tenho reparado que muita gente usa a palavra julgamento com o sentido de juízo referido atrás, mas nunca o contrário.

À primeira vista pareceu-me que esta troca de significados estaria relacionada com a tradução de inglês para português através da proximidade gráfica e fonética (tradução de judgment para julgamento em vez de juízo) como acontece com as traduções de luxury para luxúria em vez de luxo, library para livraria em vez de biblioteca, port para porta em vez de porto, entre outras.

Fiz uma pesquisa superficial pela Internet e fiquei ainda mais confuso quanto ao significado das duas palavras (e ainda se complicou mais quando juntei os verbos julgar e ajuizar na mistura), por isso, agradeço qualquer esclarecimento.

Júnior Lima Dias Estudante de Direito Maceió - AL, Brasil 1K

A palavra saliência no diminutivo perde o acento? "Salienciazinha"?

Grato!

Maria José Dias Rodrigues Filóloga Lisboa, Portugal 2K

Pode dizer-se «perder a "transmontana"» em vez de «perder a tramontana»? A dúvida surgiu-me por ter encontrado a expressão explicada no site proz.com. Apesar de eu considerar erro e de apenas encontrar nos dicionários portugueses a expressão «perder a tramontana», gostaria de uma opinião vossa.

Obrigada 

Gonçalo Falcão Professor Lisboa, Portugal 3K

A palavra família tem acento. Contudo os jazigos do Cemitério dos Prazeres [...] [em Lisboa] têm uma grande percentagem de inscrições com família sem acento.

Estou a fazer uma recolha de letras dos jazigos e verifico que a iliteracia tipográfica é frequente contrastando com o investimento arquitectónico: problemas de espaçamento (entre letras e entre palavras), de escolha tipográfica (o novo jazigo dos escritores portugueses é um bom exemplo, mas até um em Comic Sans encontrei), de boa anatomia das letras, de composição (o do Jaime Cortesão…) etc. Mas intrigou-me bastante o aparecimento muito frequente da palavra família sem acento.

A acentuação da palavra é uma coisa recente (muitos dos jazigos vêm do século XIX e os mais recentes podem ter querido grafar à antiga para sugerir a tradição familiar)?

Obrigado pela ajuda desde já.

Maria Luísa da Silva Matos Dias Professora Porto, Portugal 2K

Na frase:

«As redondilhas da lírica tradicional de Camões têm influência da poesia palaciana.»

qual a função sintática desempenhada pelos constituintes: «da lírica tradicional», «de Camões» e «palaciana»?

E na frase:

«O soneto petrarquista influenciou Camões»

qual a função sintática de «petrarquista»?

E ainda na frase:

«A poesia camoniana apresenta marcas clássicas»

[o que são] «camoniana» e «clássicas»?

Grata pela atenção.

Ricardo Alameda Estudante Lisboa, Portugal 2K

Deve escrever-se «manga pagode», «manga-pagode», «manga de pagode», «manga à pagode»?

José de Vasconcelos Saraiva Estudante de Medicina Foz do Iguaçu, Brasil 1K

Em palavras como indemne, indemnizar, subtil, subtileza, o m e o b soam no português europeu?

Excelente o vosso trabalho.

Cláudia Pinto Professora de Português Lisboa, Portugal 1K

Existe a palavra "confinamento" no português europeu?

Obrigada.

Ana Silva Arquiteta Coimbra, Portugal 6K

Pretendo esclarecer se o nome alimentação é contável ou não contável.

Obrigada.

Maria da Silva Professora Maia, Portugal 1K

Estou com uma dúvida que me tem inquietado. Na ficha de trabalho de um manual, a propósito da obra Auto da Barca do Inferno [de Gil Vicente], surgiu a palavra solar («fidalgo de solar») identificada como extensão semântica (solar – relativo ao sol /solar – terreno onde se eleva a casa de uma família nobre ou pessoa nobre). Será possível aceitar extensão semântica e também derivada por sufixação?