A palavra maple
O que é meiple?
«Má sorte»
A pergunta é simples: quando se deseja sorte a alguem, é usual dizer «boa sorte». Isto não é uma repetição? Pode haver «má sorte»?Obrigado.
O significado de faia
Presiso de saber o significado de faia no âmbito da música portuguesa (como Maria Faia, do José Afonso).
Uso do hífen
As minhas dúvidas têm que ver com o emprego do hífen em termos relacionados com animais ou plantas. Deve-se escrever:
Urso-polar ou urso polar?
Raposa-árctica ou raposa árctica?
Andorinha-do-mar-árctica ou andorinha do mar árctica?
Saxífraga-púrpura ou saxífraga púrpura?
Muito obrigada.
Razão e porquê
Gostaria de saber se é correcta a expressão: «eis a razão do porquê!»
Obrigado.
Os complementos de envio
Gostaria de saber qual a forma correta de escrever: «foi confirmado o envio da carta para Portugal» ou «foi confirmado o envio da da carta a Portugal»?Grata.
O plural de código postal
Por favor, qual o plural de código postal? Vi (li) há dias num formulário da responsabilidade de um banco importante da nossa praça «... escreva (aqui) os seus códigos postal...». Está correcto?
Lusíadas, novamente
Gostaria que me informassem sobre a origem do vocábulo Lusíadas. No meu livro de Português diz que é um cultismo ou um latinismo, mas eu não entendo porquê.Obrigada pelo vosso esclarecimento.
Poioca (Brasil)
O que significa poioca? Penso que é uma gíria brasileira.Contextos que encontrei: «sem saber um poioca do que ele fez ou quem ele era de verdade»; «atualiza essa poioca»; «eu não manjo poioca nenhuma»; ou ainda «não vou desistir do site só por causa dessa poioca».
Obrigada.
Matilha vs. alcateia
Na sua canção intitulada Faltando Um Pedaço, Djavan diz: «O amor é um grande laço/ Um passo pr´uma armadilha/ Um lobo correndo em círculos/ Pra alimentar a matilha». Tem sentido? O coletivo de lobo não é alcatéia?
Grato.
