Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: preposição
Susete Pires Formadora Évora, Portugal 8K

Como se podem classificar morfologicamente «à roda de» e «à beira de»? Podem considerar-se locuções adverbiais? Se sim, a que categoria pertencem, modo, lugar...?

Cristina Marques Professora Viseu, Portugal 5K

Na frase «Fui ao cinema sem a Rita», qual a função sintáctica de «sem a Rita». Complemento circunstancial de companhia?

Maria Gonçalves Jornalista Lisboa, Portugal 5K

«Estar dotado com quartos?»

«Estar dotado de quartos?»

Obrigada.

Cátia Mogo Estudante Lisboa, Portugal 38K

Diz-se «trabalhar sob pressão», ou «trabalhar sobre pressão»?

Maria Ferreira Professora Zurique, Suíça 8K

Na frase «Certo candidato a escritor apresentou um soneto de sua autoria ao poeta», gostaria de saber se o a é uma preposição de tempo, lugar ou movimento e porquê.

Sandra Nascimento Advogada Campinas, Brasil 10K

Qual a forma correta?

«As partes não chegaram a um consenso...»

ou

«As partes não chegaram em um consenso...»?

Grata.

Ana Paula Vilaça Professora V. N. de Famalicão, Portugal 11K

Depois de ter pesquisado em perguntas anteriores, continuo com dúvidas acerca do seguinte:

Na frase «(...) não podendo defender-se, se deixou cair daquelas alturas dum quinto andar ao fundo do saguão» (de Raul Brandão — Portugal Pequenino), a expressão «ao fundo de» poderá ser classificada como uma locução prepositiva?

Obrigada pela vossa disponibilidade.

Alexandre Araújo Revisor/tradutor Vargem Grande Paulista, Brasil 6K

Em The Malaysian Consultative Council of Buddhism, Christianity, Hinduism, Sikhism and Taoism, qual é a melhor tradução para a preposição of: de ou para?

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Campo Grande, Mato Grosso do Sul, Brasil 18K

Em que circunstâncias se usam «até o» e «até ao»? Alguma dessas construções é errada?

No Brasil, usa-se mais a primeira construção e, ao que parece, em Portugal, a segunda é mais freqüente. Seria assim mesmo?

Dêem-me exemplos, por favor.

Muito obrigado.

Rita C. Mendes estudante Lisboa, Portugal 26K

Qual a opção (mais) correcta: «alguém curioso em saber algo», ou «alguém curioso por saber algo»?

Grata pela atenção.