Relógio, como metonímia e personificação
No poema a seguir, gostaria de saber como interpretar o valor estilístico do termo relógio. Poderia ser considerado uma metonímia referente ao tempo ou à passagem do tempo?
Obrigado.REGISTRO IMPLACÁVEL
Do alto da igreja-matrizEspreita o relógio arcanoSeus ponteiros marcam sutisA realidade presenteNum inexplicável engano
Espia homens que passamFruindo um tempo fecundoFelizes e despreocupadosCom a vida que viajaNum curtíssimo segundo
Para ele, nada é obscuro,Pois tudo vê e veráDo passado e do futuroE a vida fica contidaNesse caminho circular
A todos, do relógio velaO olhar aborrecidoConfrontando, inerte e mudo,Todo sonho inalcançávelTodo desejo reprimido
Se algo de fato assinalaA sua continuada ação,É o ilusório valorDe um descuidado viverSem a morte por condição.
«Em branco»
Na expressão «Mariana olhou a sua folha de papel em branco...», a palavra branco é nome, ou adjetivo?
«Haver que», seguido de verbo no infinitivo
Em castelhano são muito comuns frases do tipo hay + que + infinitivo, por exemplo: «a esto hay que sumar propuestas creativas como...»; «Hay que trabajar»; «hay que oír y hay que hablar», etc. São corretas e de uso aconselhavel em português as frases com a construção há + que + infinitivo? Que outras formas sem o verbo haver são sinónimas e de uso geral?
Muito obrigado.
A locução «cada vez que...»
Qual a formulação certa: «cada vez que (...)», ou «de cada vez que (...)»?
O significado da palavra latina sic
Qual é o signiifcado de sic?
Entender + oração de infinitvo (concordância)
Qual a forma correcta?1 – «entendemos estar preparados»,
ou 2 – «entendemos estarmos preparados»?
A formação de oligofrénico
Qual o processo de formação da palavra oligofrénico? Derivação por sufixação?
A noção de «espírito» em pneuma e no apelido Ruah
Qual é a tradução da palavra hebraica ruah e da grega pneúma?
Obrigado.
Classificação de último na frase «o último aluno a chegar»
Na expressão «o último aluno a chegar», a palavra último é, de acordo com a nova terminologia linguística, um adjetivo numeral?
Abater, debater e combater.
Eu gostaria de saber se as palavras abater, debater e combater têm alguma coisa em comum, ou seja, como foi formada cada palavra, ou se têm simplesmente um prefixo diferente.
