Pequeno-almoço
A palavra ou expressão «pequeno-almoço» existe? Não é esta designação uma cópia servil do francês "petit-dejeuner". Nós temos café-da-manhã, de sabor bem português! Cf. «frutos do mar».
A palavra ou expressão «pequeno-almoço» existe? Não é esta designação uma cópia servil do francês "petit-dejeuner". Nós temos café-da-manhã, de sabor bem português! Cf. «frutos do mar».
Sim, esta palavra existe. Emprega-se correntemente. É, de facto, cópia do francês "petit-déjeuner".
Além de café-da-manhã, temos também desjejua, dejejua e dejua; e também desjejum e dejejum. Também se diz a primeira refeição, a refeição matinal.
Na linguagem popular (influência de Angola), ouve-se mata-bicho, que apresenta dois significados: pequena quantidade de bebida alcoólica que se toma em jejum; primeiro-almoço.
Também existe o verbo mata-bichar, tomar o mata-bicho.