DÚVIDAS

Temperança e templo: etimologia

Há alguns dias li um texto que afirmava terem as palavras "temperança" e "templo" a sua etimologia na raiz latina "tempus".

A afirmação esteva feita nos seguintes termos: "A palavra 'temperança' é um termo antigo com o significado de abstinência e moderação. A raiz latine é 'tempus', que quer dizer tempo, com a ideia de separação entre o passado e o futuro. A palavra 'templo', também derivada de 'tempus', dá a ideia de lugar de separação".

Desde já grato pela resposta à questão que é o saber se há alguma verdade nestas etimologias.

Resposta

De acordo com o "Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa", de José Pedro Machado, a raiz de "temperança" encontra-se no verbo latino "temperare", que entre os seus significados incluía os de "moderar, temperar, equilibrar". Já "templo" (e ainda segundo o mesmo autor) teria a sua origem na palavra latina "templum", que terá designado inicialmente o espaço delimitado no ar pelo áugure, com o seu bastão, para ler os auspícios. Só mais tarde terá adquirido o sentido de espaço consagrado e, daí, o templo.

Estas afirmações estão de acordo com aquilo que A. Ernout e A. Meillet dizem no "Dictionnaire Étymologique de la Langue Latine" a propósito dos dois vocábulos. No entanto, podemos verificar que o mesmo dicionário aproxima as raízes de "templum" e de "tempus" (tempo), já que ambas podem designar um espaço delimitado. Não estabelece, contudo, qualquer relação com "temperança", ou com o verbo "temperare".

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa