Acordo Ortográfico // Controvérsias Andanças da minha escrita Os tementes a Deus, os reverentes da Academia e os assustados da gramática andam numa fona discreteando acerca do Acordo Ortográfico. É lá com eles. Tenho para mim que não vou tirar o P ao Baptista nem desacentuar o advérbio cristãmente, com til a coroar o A. Não vou deixar de entender o Guimarães Rosa, o Graciliano, o Godofredo Rangel, o Rubem Braga, o Mia ou o Luandino por cada um deles escrever do modo, com o tom e o registo fonético, sintáctico ou ortográfico que muito bem desejarem. Baptista-Bastos · 6 de janeiro de 2008 · 6K
Acordo Ortográfico // Controvérsias Acordo Ortográfico [em Angola], quem quer adiar de novo? Adiar a entrada em vigor do acordo, às portas da sua data inicial, é diplomaticamente pouco sério, quando se trata de aplicar uma decisão do mais alto nível da CPLP Trabalho em três instituições nas áreas de docência e pesquisa - em Angola, Brasil e Portugal - e, como as matérias são idênticas, procuro usar os mesmos textos, até porque minhas pesquisas têm incidências nas aulas. Não consigo. Em virtude das diferenças ortográficas sou obrigado a modificar os textos para cada um dos casos. Jonuel Gonçalves · 6 de janeiro de 2008 · 6K
Acordo Ortográfico // Controvérsias «Desde 1911 que andamos nisto» João Malaca Casteleiro em entrevista à revista África 21 Entrevista ao filólogo português João Malaca Casteleiro [ver «Em defesa da Língua», em baixo] nos trabalhos do Acordo Ortográfico começou há mais de duas décadas, no Rio de Janeiro, ao lado do académico brasileiro António Houaiss. Hoje, mantém a defesa da reforma da língua portuguesa e responde com acutilância às argumentações dos adversários do Acordo. Uma entrevista da autoria do jornalista e escrito angolano João Melo, na revista África 21, de dezembro de 2019. João Melo · 6 de janeiro de 2008 · 6K
Pelourinho Um cem sem sentido Percebe-se a ideia: Paulo Bento faz o 100.º jogo como treinador do Sporting, coincidindo com o castigo que lhe fora aplicado pela Comissão Disciplinar da Liga Portuguesa de Futebol Profissional. Só que a ideia saiu pela culatra. Ou seja: um cem sem sentido. Fica entretanto a dúvida: saberá o imaginoso tituleiro da manchete do “Record” que a preposição sem é homófona do numeral cem? José Mário Costa · 4 de janeiro de 2008 · 4K
O nosso idioma Jogo de palavras Viagem ao futebolês, a língua dos comentadores desportivos portugueses O estádio apresenta uma considerável moldura humana. As equipas, que sabem ocupar os espaços no terreno de jogo, primam pela lateralização e por uma óptima utilização das faixas, com intervenientes escalonados num 4X2X3X1 clássico. Ricardo Nabais · 3 de janeiro de 2008 · 9K
Controvérsias Ignorância: eis a questão Caso o ex-presidente da Câmara dos Deputados, Aldo Rebelo, tivesse ouvido a voz de Padre Antônio Vieira, especialmente o Sermão de Santo Antônio aos Peixes, não teria cometido a insolência de pretender a tutela da língua portuguesa. Vieira é preciso: «O leme da natureza humana é o alvedrio, o piloto é a razão. Mas quão poucas vezes obedecem à razão os ímpetos precipitados do alvedrio?» Demóstenes Torres · 30 de dezembro de 2007 · 5K
Pelourinho Nós, vós, ele «Nós, Rei de Portugal pela graça de Deus, fazemos saber que…» Era assim que, na Idade Média, os monarcas se dirigiam à Nação. A voz do rei era a única com legitimidade para usar da palavra em nome de todos. Daí que o uso da primeira pessoa do plural (nós) para dizer eu tenha recebido a designação de plural majestático. Este nós majestático tinha também o correlativo vós: «Vós, Senhor…» Ana Martins · 30 de dezembro de 2007 · 6K
Acordo Ortográfico // Controvérsias Um projeto para fazer ruturas A adoção das novas regras ortográficas promete criar ruturas e levar a que muitas pessoas deixem de saber qual a forma correta das palavras que escrevem ou leem. Este texto parece-lhe cheio de erros? Actualmente, sim; mas, em 2018, quando o Acordo Ortográfico entrar em vigor, é assim que vamos escrever. Brasil, Cabo Verde e São Tomé e Príncipe já ratificaram o projeto e em breve o Governo português vai ter de entrar em ação e discuti-lo em Conselho de Ministros. Margarida Davim · 30 de dezembro de 2007 · 3K
Acordo Ortográfico // Notícias «Não é assim que se defende a língua portuguesa» O linguista Malaca Casteleiro manifestou [no dia 27 p.p.]«estranheza e perplexidade" pelo adiamento para 2008 da aprovação pelo Governo português do Protocolo Modificativo do Acordo Ortográfico, considerando «lamentável» a decisão. Em Novembro, em declarações à imprensa na XII Reunião do Conselho de Ministros da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, CPLP, o ministro dos Negócios Estrangeiros, Luís Amado, dera a garantia de que o Protocolo seria ratificado até ao final do ano. 28 de dezembro de 2007 · 3K
Acordo Ortográfico // Notícias Adiada aprovação do Protocolo Modificativo do Acordo Ortográfico Apesar do anúncio feito em 2 de Novembro pelo ministro dos Negócios Estrangeiros português, Luís Amado, segundo o qual a aprovação do Protocolo Modificativo do Acordo Ortográfico aconteceria ainda em 2007, o último Conselho de Ministros do ano adiou esse ponto da sua ordem de trabalhos, sem divulgação de nova data para o efeito. Entretanto, o linguista português Malaca Casteleiro já reagiu negativamente a este adiamento imprevisto, qualificando-o de «lamentável». 28 de dezembro de 2007 · 3K