Textos publicados pela autora
O verbo ir na frase «João vai comer ao restaurante»
Pergunta: Vejo, comumente, em português europeu (PE), frases como «João vai comer ao restaurante» ou «Milhões de imigrantes vão trabalhar para os Estados Unidos».
1) Equivalem essas frases a estas, em português brasileiro (PB): «João vai ao restaurante comer» e «Milhões de imigrantes vão para os Estados Unidos trabalhar»?
2) Se sim, nas frases em PE, o verbo ir se emprega apenas como principal, correto? E não como verbo auxiliar de comer e de trabalhar?
3) Se assim...
Frase identificadora e oração subordinada substantiva
Pergunta: Na frase «Que haja um só rebanho e um só pastor sempre foi a maior preocupação da Igreja», o termo «Que haja um só rebanho e um só pastor» é oração substantiva subjetiva ou oração substantiva predicativa?
Obrigado.Resposta: A frase apresentada é uma frase copulativa, que se apresenta invertida, pois o constituinte «a maior preocupação da igreja», com função de sujeito, surge após o verbo. Assim sendo, a oração «que haja um só rebanho e um só pastor» desempenha a função de predicativo do sujeito, tratando-se,...
«Por o agredir» vs. «por agredi-lo»
Pergunta: Li o seguinte num jornal diário:
«Vítima identifica imediatamente agente condenado por o agredir.»
Será correcto dizer/escrever «condenado POR O agredir»?
Ou seria mais correcto dizer "«condenado por agressão», ou talvez melhor ainda «condenado por agredi-lo»?
Desde já o meu obrigado.Resposta: As frases apresentadas pelo consulente convocam várias questões.
Em primeiro lugar, recorde-se que as orações infinitivas simples introduzidas por preposição que incluem um pronome átono tanto admitem que...
Doença e cura
Palavras que dominam quando o mundo ultrapassa um milhão de mortos por covid-19
A doença, que domina as consciências do mundo atual, exige que se procure o seu complemento, cura, vista como salvação. Numa altura em que o mundo ultrapassa um milhão de mortos por covid-19, esta é a crónica da professora Carla Marques, emitida no programa Páginas de Português, na Antena 2, do dia 4 de outubro de 2020....
Concordância com «um total de...» e «um grupo de...»
Pergunta: Apesar de já ter lido por aqui que há várias exceções às regras de concordância entre sujeito e verbo, gostava de esclarecer se os casos que exponho abaixo – em que o sujeito (que remete para um coletivo) está no singular e o verbo no plural – estão efetivamente errados e se o correto seria o verbo estar no singular (ficou infetado, está em quarentena, está a ser procurado)
«Um total de 35 médicos ficaram infetados com covid-19»
«Um total de 340 pessoas estão em quarentena»
«Um grupo de 30...
