Textos publicados pelo autor
«Qualquer coisa de complexo»
Pergunta: «A concepção do anunciado plano é qualquer coisa de muito complexo», ou «a concepção do anunciado plano é qualquer coisa de muito complexa»?
Em termos de concordância parece-me a segunda opção a mais correcta, no entanto, não me soa bem... Instintivamente vou pela primeira opção... O que estará correcto?Resposta: Depois das expressões «qualquer coisa de...» e «algo de...», usa-se a forma substantivada do adjetivo no masculino, como se observa no seguinte caso: «Há qualquer coisa de estranho» (e não *«há qualquer...
A origem de barlavento
Pergunta: Barlavento é da família de barco?
Obrigada.Resposta: Barlavento não é da família de palavras de barco.
Segundo o Dicionário Houaiss, barlavento tem origem controversa, mas é palavra que apresenta uma variante do radical balr-. De acordo com a mesma fonte, este radical pode descrever-se do seguinte modo (traduziram-se as passagens em espanhol): «antepositivo, sobre o qual...
Conservação vs. manutenção
Pergunta: Qual a diferença entre «conservação dum equipamento» e «manutenção» do mesmo?Resposta: Do ponto da linguagem mais corrente, a diferença é mínima, em referência a equipamentos e espaços (edificados ou não):
– o termo conservação evoca o bom estado do equipamento ou do espaço em apreço – ou seja, o termo refere-se à integridade da coisa conservada;
– o termo manutenção refere-se ao que se faz para um equipamento estar capaz de funcionar ou um espaço ter condições de...
Gaioleira
Pergunta: Gostava de saber o significado (presumo ser calão) de «mulher gaioleira», porque ouvi a frase «aquela gaioleira que mora ali em frente».
Muito obrigado.Resposta: Nas fontes de que disponho, encontro gaioleiro, quer com o significado de «aquele que faz ou vende gaiolas» (Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora) quer na aceção de «construtor de prédios que edifica em más condições de solidez» (Guilherme Augusto Simões, Dicionário de Expressões Populares...
O uso causativo com o verbo apaixonar
Pergunta: Gostaria de saber se o verbo apaixonar, quando não pronominal, pode ter como agente uma pessoa, a saber: «O professor apaixonou a aluna.» Existe registro em nossos cânones cultos dessa construção, ou o sujeito de apaixonar, como verbo transitivo direto, é sempre uma "coisa"? Afinal, o registro de «pessoa apaixonando pessoa» faz parte do português?
Obrigado!Resposta: É possível mas pouco frequente o uso causativo de apaixonar com um sujeito realizado por...
