DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

Sobre a formação de "ciclistar"

Pergunta: Associada ao acto de utilizar uma bicicleta, a palavra "ciclistar" foi alvitrada por um aluno. Contudo, uma busca em dicionários da língua portuguesa (não brasileira) não encontrou esta palavra (verbo) ou outra equivalente. Referindo à etimologia das palavras ciclismo e ciclista, agradecia que me explicassem se "ciclistar" poderia ser justificada. Agradecido.Resposta: A palavra "ciclistar" é possível (os dicionários não têm de registar todas as palavras possíveis),1...

Consultório

A sintaxe do verbo resistir

Pergunta: «Elas não resistem aos doces.» Nesta frase, o constituinte «aos doces» é considerado complemento oblíquo, ou complemento indireto? Muito obrigada.Resposta: Se um complemento verbal pode ser substituído pelas formas pronominais lhe ou lhes, então tem alta probabilidade1 de ter a função de complemento indireto. É o que sucede na frase apresentada: «aos doces» é mesmo complemento indireto, uma vez que resistir, no sentido de «não ceder», tem este...

Consultório

«Dar (uma) boleia»

Pergunta: «Ó vizinho, é capaz de me dar boleia para o hospital?», ou «Ó vizinho, é capaz de me dar uma boleia para o hospital?»? «Ele deu-me boleia para o hospital», ou «Ele deu-me uma boleia para o hospital»? «Dar boleia» é correcto? Muito obrigado.Resposta: Pode dizer das duas maneiras, com os verbos apanhar, dar, pedir (ver dicionário da Academia das Ciências de Lisboa).1 Sem artigo, a expressão funciona quase como um todo, como se fosse globalmente um verbo, dando...

Consultório

A história da forma verbal peço (pedir)

Pergunta: Ao iniciar minha revisão da língua portuguesa (do Brasil), durante a passagem pela história da língua, percebi que havia uma relação entre o galego e o português. Resumindo, constatei que o verbo pedir, no presente do indicativo, é semelhante, porém, não há o ç. De onde veio, ou porque foi colocado este ç se a suposta forma "arcaica" do português não o tinha (pido)? Constatei a presença do ç em ambas as [variedades da língua]:...

Consultório

O substantivo tonteira

Pergunta: Ouve-se muitas vezes pronunciar a palavra tonteria. Aqui no Ciberdúvidas preferem-lhe tontaria. E tonteira, que se ouve pouco na comunicação social, mas que me habituei a ouvir desde miúdo?Resposta: A palavra tonteira está registada no dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, com os seguintes significados: 1 – «comportamento, dito... irreflectido, ilógico ou incompreensível; atitude de pessoa tonta» (sinónimo de...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa