DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pela autora

Consultório

Ainda a palavra "design"

Pergunta: Na língua espanhola, por exemplo, existe a distinção entre os termos diseño (que se refere ao design ou projecto) e dibujo (que se refere ao desenho). Também em português existiram essas nuances de significado, com os termos debuxo e desenho. Como já li neste site, o primeiro significaria «esboço» ou «desenho», e o último tinha o sentido de «projecto». Actualmente está incorporada a palavra design, que comporta o sentido de «desenho de projecto», «desígnio». A minha dúvida é: tenho alguma hipótese de não utilizar este...

Consultório

A regência do verbo explodir

Pergunta: Será correcto dizer-se «explodir o edifício» ou «explodir com o edifício»?Resposta: Pessoalmente, recomendaria que se dissesse «fazer explodir o edifício», em vez de qualquer das opções que o  consulente apresenta, considerando que o verbo explodir é intransitivo (como atesta o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa). Porém, há dicionários de língua portuguesa que também apresentam o verbo explodir como transitivo (significando, enquanto tal,...

Consultório

A utilização da palavra "reporte"

Pergunta: Na sequência de uma entrada devolvida na pesquisa de "reporte" aqui nas Ciberdúvidas relativamente à diferença entre "referir" e "reportar", o vosso comentário termina com a indicação da existência de "reporte" como termo possível num contexto de informações escritas. Porém, não consegui encontrar nenhum dicionário de português (nem sequer de português do Brasil) que contenha esta entrada. Não me "soa" normal e a tendência é não utilizar e corrigir quando vejo termos como "sistema de reporte", "árvore de...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa