Textos publicados pela autora
A expressão «preto no branco»
Pergunta: Cada vez mais oiço as pessoas a utilizarem a expressão «isso não é assim tão simples, não é tão preto no branco». Sempre achei que fosse «preto e branco». «Preto no branco» é uma variante ou é a expressão correta a utilizar nesse contexto?Resposta: A expressão, na aceção de «muito claramente, que não oferece dúvida» (Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia de Ciências de Lisboa), que é a demonstrada no exemplo apresentado – «isso não é assim tão simples, não é tão preto...
O termo e-book
Pergunta: Sendo uma palavra recente e um estrangeirismo, qual a grafia correta: ebook? e-book? e-Book? E o plural?
Obrigada.Resposta: No Portal da Língua Portuguesa vem atestado e-book («livro eletrónico que se pode ler num aparelho eletrónico, como um computador, um tablet, ou um dispositivo próprio para o efeito»), cujo plural é e-books. Esta fonte refere o termo como sendo um estrangeirismo1, o que significa que o tratamento do mesmo, quando...
O gentílico de Restelo (Lisboa)
Pergunta: Como se chamam os habitantes do Restelo?Resposta: O gentílico associado aos habitantes do bairro lisboeta Restelo é restelense, isto é, podemos chamar os seus habitantes de restelenses. Pesquisas feitas na web (aqui, aqui e aqui) indicam que esta denominação já está sedimentada.
A formação deste gentílico segue uma das formações mais comuns: ao radical restel-, do topónimo Restelo, junta-se o...
A palavra nutricoaching
Pergunta: Sei que as palavras que não foram, ainda, adaptadas para a nossa língua devem ser escritas em itálico ou levar aspas. Todavia, sempre que vejo a palavra nutricoaching aparece sem qualquer uma das hipóteses. Qual a grafia correta, por favor?
Obrigada.Resposta: De facto, os chamados estrangeirismos devem ter um tratamento especial, seja ele entre aspas, seja em itálico. Contudo, neste caso em concreto, nutricoaching, estamos perante um caso diferente. Acontece que este...
«Ao nascer» vs. «ao nascermos»
Pergunta: Qual destas frases é a correta: «Ao nascer, recebemos o sobrenome da família», ou «Ao nascermos, recebemos o sobrenome da família»?
Grata pela atenção e parabéns pelo trabalho!Resposta: O infinitivo flexionado ou não flexionado em orações subordinadas adverbiais reduzidas de infinitivo nem sempre é claro, o que levanta, muitas vezes, questões como a colocada pelo consulente. Contudo, no caso em questão, o uso de uma ou de outra forma verbal está correto:
1. «Ao nascer, recebemos o sobrenome da família.»
2. «Ao...
