Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Plural (nomes e adjectivos)
Antonio Lima Professor Bonito–PA, Brasil 7K

1) Qual a grafia correta "baleia jubarte" ou "baleia-jubarte"? 

2) E o plural "baleias(-)jubartes" ou "baleias(-)jubarte"

Grato pela ajuda.

Ricardo H. D. Almeida Estudante Pesqueira, Pernambuco, Brasil 5K

O plural correto de «tecla de atalho» seria "teclas de atalho" ou "teclas de atalhos"?

Poderiam explanar um pouco sobre o plural de substantivos compostos e preposicionados como esse?

Obrigado.

Ana Silva Arquiteta Coimbra, Portugal 6K

Pretendo esclarecer se o nome alimentação é contável ou não contável.

Obrigada.

Silvia Zamecnikova Tradutora Bratislava, Eslováquia 1K

Encontrei a informação de que certos substantivos formam o plural com a mudança de timbre.

Corpo (ô) – corpos (ó), forno (ô) – fornos (ó) etc.

E gostava de saber se o mesmo fenómeno acontece também com a letra e na sílaba tónica.

Mês – meses, vez vezes.

O «e fechado» no singular abre-se no plural?

Obrigada pela resposta.

José Carlos de Olivera Moura Professor ARACAJU, BRASIL 5K

Mais uma vez recorro [ao Ciberdúvidas] para saber se esta frase está certa ou errada:

«Todos ficarão alertas, embora haja menos greves.»

Grato.

Breno A. Braga Estudante Brasil 2K

Qual é o plural das palavras próton, nêutron e elétron?

Daniel Monteiro Estudante Porto, Portugal 1K

Gostaria de saber se a palavra jóquer é flexionável em número e, caso seja, qual a forma correta de pronunciar esse plural.

Muito agradeço a atenção e a disponibilidade.

Cláudia Canais Tradutora Charneca da Caparica, Portugal 1K

Como tradutora, deparo-me muitas vezes com a estrutura "nome singular+nome plural" no inglês, como ad formats e bid adjustments.

Nesta pergunta relacionada, vocês mencionam "nomes contáveis e não contáveis". No entanto, não é explicado se a utilização de singular em vez de plural no segundo nome é efetivamente um erro gramatical na tradução.Ou seja:

1) "formatos de anúnciO" está incorreto em termos gramaticais? É obrigatório ser "formatos de anúnciOS", uma vez que "anúncios" é um nome contável neste contexto?

2) O mesmo se aplica a "ajustes de lance". "de lancE" ou "de lancES"? É obrigatório usar plural se o nome for contável? A utilização do singular é incorreta gramaticalmente?

A resposta dada na outra pergunta indica que os exemplos «máquina» e «refrigerante» "podem flexionar no plural", o que me pode levar a crer que não há uma obrigatoriedade em usar a estrutura "nome plural+preposição+nome plural" quando os dois nomes são contáveis.

Obrigada por esclarecerem esta questão.

Júllian Pegoraro Cirurgião Dentista Porto Alegre, Brasil 2K

Estou escrevendo um conteúdo científico e os revisores corrigiram minha escrita de «pessoas transgênero» para «pessoas transgêneros».

Para mim, a palavra transgênero nesse caso é invariável, pois se desmembrarmos a palavra em trans+gênero, obtemos o sentido de «troca de gênero». Ou seja, «pessoas (no plural) de gênero (no singular) trocado».

O argumento dos revisores é que existe mais de um gênero, portanto o correto para eles seria pessoas transgêneros (tudo no plural). Acredito que se o termo transgênero for utilizado isoladamente, como um substantivo, ele possa variar em número (ex: «os transgêneros da nossa comunidade»), porém quando utilizado como adjetivo, deveria ser invariável (ex: as pessoas transgênero da nossa comunidade).

Gostaria de saber se meu raciocínio está correto ou se estou equivocado.

Obrigado desde já!

Patrícia Costa Assistente administrativa Lisboa, Portugal 5K

Um colega de trabalho insiste que «adquirir conhecimento sobre» (por exemplo, «adquirir conhecimento sobre matemática») está errado e que, nestes casos, é necessário utilizar o plural: «adquirir conhecimentos sobre».

No entanto, uma pesquisa no Google mostra o dobro das entradas para a opção no singular. Além disso, pesquisei nos dicionários mais populares e não vejo motivo para considerar errada a construção no singular.

Na vossa opinião, «adquirir conhecimento sobre» está errado ou causaria alguma estranheza a um falante de português de Portugal?

Muito obrigada.