DÚVIDAS

Termos médicos de ortopedia
No linguajar ortopédico há muitas palavras combinadas que me trazem dúvidas quanto à grafia. Escolhi as mais significativas para lhes perguntar e, por analogia, poder grafar outras. São elas: "Flexo-extensão", ou "flexoextensão" (movimento combinado de flexionar e estender uma articulação)? «Deformidade "calcâneo-valgo"», ou «... "calcaneovalgo"»? "Metafísio-epifisário", ou "metafisioepifisário" (associação de duas regiões ósseas: "epífise" e "metáfise")? Outra coisa, quando se utiliza a palavra distração com o significado de afastamento de dois segmentos ou fragmentos, posso usar usar o termo "distracionado" como adjetivo? (Ex.: «fratura "distracionada".») Muito obrigado.
A origem da expressão «de uma figa!»
Na sequência da pergunta de Diana Sauer sobre o significado da expressão «de uma figa», o Ciberdúvidas, na pessoa do sr. Carlos Marinheiro, respondeu não ter sido possível apurar a origem da dita expressão. Escrevo para partilhar uma possível explicação que me chegou indirectamente. Tratar-se-ia de uma derivação de um gesto oriundo da Roma dos tempos antigos e que se chamava em latim mano fico, ou seja, «mão de figo». Este era um gesto obsceno que representava a união sexual como meio de distrair o mal, afastando o mau-olhado. Nesta expressão latina, o figo representa a vulva por ser associado pelos romanos aos ritos de fertilidade, sendo sagrado para Baco. Assim sendo, a expressão «de uma figa», tal como o acto de fazer figas, parece uma derivação desta mano fico*. Gostaria de saber se concordam com a validade desta possível explicação. Cumprimentos pelo bom trabalho! * N. E.: O consulente deveria ter escrito manus ficae (ver Textos relacionados).
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa