Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Ana Trindade Agrónoma Faro, Portugal 11K

Estou a fazer uma investigação sobre um fruto exótico originário da América tropical e subtropical. A minha dúvida é se em português o correto é utilizar "pitaia" ou "pitaya".

Obrigada.

Pedro Xavier Estudante Macau, China 2K

Gostaria de saber a diferença entre subsídios e abono (nomeadamente termos jurídicos), por favor.

Muito obrigado.

Ana Isabel Oliveira da Silva Afonso professor Miranda do Corvo, Portugal 1K

Significado da palavra paradocente?

Miguel da Silva Moutinho Irmão franciscano capuchinho Baixa da Banheira, Portugal 1K

Gostaria de colocar uma questão que tem que ver com a acentuação de palavras, mais concretamente, leitura de vogais:

1 - A primeira é corifeu. A minha dúvida é se leio "córifeu" (abrindo a vogal), "curifeu" (lendo como "u") ou "côrifeu" (fechando a vogal)?

2 - A segunda é cacheiro (significa «aquele que se esconde», mas também «veste rude, grosseira, gasta»). A dúvida é a mesma: abre-se a vogal "a" ("cácheiro") ou fecha-se ("câcheiro")?

Muito obrigado.

Daniel Medina Tradutor Granada, Espanha 1K

[...] Queria perguntar se o termo «luzes do norte» é um calco do inglês, ou se realmente o usam como sinónimo para "aurora boreal".

Muito obrigado.

Ricieri Bernardi Advogado Curitiba, Brasil 2K

Comumente utilizado no meio forense, qual seria a pronúncia mais adequada do vocábulo interregno em bom português?

Maria Luisa de Castilho Estudante Coimbra, Portugal 1K

Recorro a vós para uma questão que, aparentemente, seria simples.

Na expressão «É um livro de afeto, de admiração, de homenagem ao escritor dos contos...», o termo «ao escritor» desempenha a função de complemento indireto? Apesar de ser «a quem», não consigo fazer a sua substituição por -lhe.

Obrigada!

Dulce Sá Silva Professora Lisboa, PT 3K

Qual a diferença entre flexibilidade e flexibilização?

Ana Isabel da Silva Pereira Porto, Portugal 4K

No novo acordo ortográfico, deve escrever-se "editor-executivo" ou "editor executivo"? A mesma pergunta faço para "editor-executivo-adjunto". Já vi a vossa resposta relativamente a "diretor-executivo", mas na minha redação surge permanentemente esta dúvida com a grafia dos editores...

Muito obrigada.

Sérgio José Mira Seco Gestor Beja, Portugal 2K

Fundilhar é um verbo da família de fundura (nome)?

Obrigado.