A pronúncia do nome Edgar
Como se pronuncia o nome próprio Edgar, atendendo a que algumas pessoas colocam a tónica na penúltima sílaba e outras na última?
Obrigada.
O aportuguesamento de Bourbon
Porventura existiria "Borbão" como aportuguesamento de Bourbon, nome de uma casa real que reinou na França, Espanha, Luxemburgo, Navarra, Duas Sicílias e Sardenha. Em italiano, é Borbone; em espanhol, é Borbón.
Dom Pedro I do Brasil (IV de Portugal) tinha como sobrenomes «Bragança e Bourbon». Curioso que ele não aportuguesou Bourbon, como seria de se esperar de um príncipe de um país de língua portuguesa.
Muito obrigado.
Artigo definido com topónimo novamente: «vila da Lagoa» (Açores)
Como se deve dizer: «vila de Lagoa», ou «vila da Lagoa»?
Obrigada.
A origem (e o gentílico) do topónimo Sá II
Qual a origem etimológica do topónimo Sá?
Qual o gentílico de Sá?
Agradecido.
A pronúncia de Madalena e de Helena
Como se pronuncia Madalena? Na sílaba "le", o "e" é aberto, ou fechado?
Na palavra Helena, o "e" da sílaba "le" é aberto, ou fechado?
Os nomes Arunce, Peralta, Arouce e Arauz
No livro Miscelânea, capítulo 16, de Miguel Leitão de Andrada, encontramos uma lenda sobre a fundação da vila da Lousã (Portugal), no qual aparecem os nomes rei Arunce e princesa Peralta; e Arouce e Arauz (?) (castelo, povoação, rio). Qual a origem desses antropônimos e topônimos?
Desde já, os meus agradecimentos.
Os naturais de Calhandriz (Vila Franca de Xira, Portugal)
Solicito informação sobre qual o gentílico de Calhandriz, freguesia do concelho de Vila Franca de Xira.
Complemento directo preposicionado: «ver Deus» vs. «ver a Deus»
Desculpem a minha insistência, mas a pergunta que faço agora é parecida com esta, mas não é a mesma. Ademais, a resposta não responde exatamente à pergunta. A pergunta é a diferença entre colocar ou não colocar a preposição, já que, de fato, se usam as duas. A pergunta é se têm matizes distintos e se são as duas corretas, e a resposta limita-se a expor as regras do complemento direito preposicionado, que eu já conheço. Coloco de novo a minha pergunta caso os senhores queiram responder com precisão:
«A minha pergunta é muito concreta: já ouvi falar do complemento direito preposicionado aplicado ao caso de Deus (amar a Deus, conhecer a Deus), mas já vi usar as duas formas muito frequentemente: buscar a Deus/buscar Deus, ver a Deus/ver Deus, sentir a Deus/sentir Deus... e um longo et cetera. Só queria saber se são duas possibilidades corretas, ou se só uma é certa, ou se encerram matizes distintos... Preciso muito da sua resposta, porque trabalho numa equipe de tradução que usa muito estes termos. Agradeceria explicação detalhada. Muito obrigado.»
A origem do nome do cabo da Roca (Portugal)
Gostaria de conhecer a origem do nome do cabo da Roca.
Obrigada.
A etimologia de Amílcar
Vinha perguntar da origem etimológica de Amílcar.
Obrigada.
