O uso de post scriptum (P.S.)
Segue-se à abreviatura P. S. (já agora, o correto é P. S., P.S., PS. ou PS?) algum sinal de pontuação para introduzir o que se escreveu depois, ou não se deve pôr nenhum? Já observei o uso de dois-pontos, travessão e até parênteses, embora particularmente tenda a dispensá-los. Aproveitando o ensejo, deve-se escrever o que vier a seguir com letra capitular, estou certo? Abaixo está um exemplo de como utilizo o recurso.
P. S. Oportunamente, a expressão latina correspondente deve ser grafada com hífen?
Parabéns pelos excelsos serviços prestados à língua portuguesa e aos seus falantes.
Tais como
Como analisar morfológica e sintaticamente os termos "tais" e "como" na expressão "tais como", dada no exemplo seguinte:
"A vírgula é usada para separar certas palavras e expressões explicativas, tais como: por exemplo, ou melhor, isto é, então, etc."
Obrigado.
O caso de «mais grande»
Qual a melhor maneira de dizer: «mais grande», ou «maior»?
Acima, em cima, por cima
Sou professora de Português na Galiza e nunca consegui encontrar um livro, manual, etc., que me desse respostas claras e precisas para os diferentes usos das locuções prepositivas mais frequentes. Poderiam indicar-me algum?
Cor («saber de cor») e cor («cor dos olhos»)
Sempre aprendi assim, mas agora fico com a dúvida sobre a grafia correcta. Existe ou não diferença na escrita (já que a fonética difere) entre:
«Sabe de cor» – onde cor se lê "cór";
«Amarelo é a minha cor» – onde cor se lê "côr"?
Obrigado.
O sentido denotativo e conotativo de algumas frases feitas
Eu queria saber o sentido denotativo e conotativo desses seguintes ditados:
— A pressa é inimiga da perfeição.
— Quem espera sempre alcança.
— Quem com porcos anda, farelos come.
— Você fala pelos cotovelos.
— Filho de peixe, peixinho é.
— Em casa de ferreiro, o espeto é de pau.
— Quem planta vento, colhe tempestade.
— Em terra de cego, quem tem olho é rei.
— Quem com ferro fere, com ferro será ferido.
— Diga-me com quem andas e eu te direi quem és.
— Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
— Quem ajuda aos pobres, empresta a Deus.
— Quem vê cara não vê coração.
Obrigada.
A locução «à la...»
Desejo saber se a expressão «à la» se aplica na língua portuguesa. Exemplo: «Marcou um gol à la Ronaldinho.»
Aguardo retorno.
Ainda as orações relativas
Existem orações relativas que não sejam explicativas ou restritivas, i. e., só relativas? Obrigada.
Substantivos: comuns, próprios, concretos, etc.
Por que os substantivos foram classificados em comuns, próprios, concretos, abstratos e coletivos?
Fonética: qua, quo, que e qui
Como se explica a pronúncia de palavras como sequestro, tranquilo e outras, quando se aprende desde a primária que: quo e qua = quociente e quadrado e qui e que = ki e ke, como em quimera e queque?
