Cruz de falecido e cruz de eclesiástico
Sou revisora e tenho dúvidas sobre onde inserir a cruz (símbolo) que indica que uma determinada pessoa já faleceu. Há alguma distinção entre essa cruz que creio que deve anteceder o nome da pessoa falecida e aquela que antecede o nome de um cardeal, por exemplo? Será a posição (antes ou depois do nome) ou o tipo que as distingue? Como fazer se nos quisermos referir a uma entidade eclesiástica que também já faleceu?
A supressão do hífen na forma verbal há-de, com o Acordo Ortográfico de 1990
De acordo com o novo acordo ortográfico, o verbo há (intenção de ir) deixa de estar ligado por um hífen à palavra de. Duas (três) questões:
— Que fazia o hífen quando se ligavam as duas palavras pelo hífen? O hífen não liga as duas palavras porque se escrevem sempre as duas juntas?
— Como se vai distinguir a «intenção de ir» do há de haver, «ter»?
Obrigada.
Macho da baleia
Gostaria de saber se a palavra baleia é um substantivo biforme. Depois que vi, em uma determinada gramática, caxarelo como masculino de baleia, fiquei com essa dúvida.
Palavras compostas na gramática tradicional
Como se classificam quanto ao processo de formação (de acordo com a anterior terminologia linguística) as palavras minissaia, girassol, madrepérola, passatempo, pontapé e malmequer? Pontapé e girassol estão sujeitas a um único acento, contrariamente às restantes?
«Tão... como» = «tão... quanto»
«Tão... quanto», ou «tão... como»?
«Ele tinha um sorriso tão amarelo quanto o dum [indivíduo] que nunca lava os dentes», ou
«Ele tinha um sorriso tão amarelo como o dum [indivíduo] que nunca lava os dentes»?
As duas construções «quanto»/«como» são equivalentes?
Minuto
Gostaria de saber qual é a forma correcta de abreviar a palavra "minuto":min / min. / mn? No caso de necessitar um ponto, o que acontece em fim de frase ? Deve-se repetir o ponto? (o que não acho pois não faz sentido, mas subsistiria então uma ambiguidade na pontuação...) Desde já agradeço a resposta.
Divisão silábica de sábia e sabia
Sou professora do 3.º ciclo e tenho algumas dúvidas acerca da translineação de algumas palavras. Verifiquei que geografia se dividia assim: ge-o-gra-fia. Sendo que a sílaba tónica é "fi", trata-se de um hiato e não de um ditongo. Uma vez que uma semivogal não pode ser nunca núcleo de sílaba, por que razão translineamos geografia como se se tratasse de um ditongo?
Sá-bia e sa-bi-a? Ou não?
Divisão silábica de praia
Gostava de saber como se divide em sílabas a palavra "praia". É Prai-a ou Pra-ia ou "Prai-ia". A dúvida apareceu pela palavra ter origem em "plajia" ao que julgo. Obrigado.
Vestir, calçar: sobre a definição de vestuário e calçado
Eu também não sabia se a forma correcta seria «vestir as meias» ou «calçar as meias»... Vi o vosso artigo e acredito na vossa resposta, mas surgiu-me outra dúvida. As meias pertencem ao vestuário, ou ao calçado? Agradecia que me ajudassem a esclarecer esta dúvida.
A regência do verbo acessar (Brasil)
Quanto à regência do verbo acessar, ele é objeto direto, ou indireto? Por exemplo: a frase «Acesse o site» está correta?
