As palavras maldizer, mal-agradecido, mal-humorado, etc.
A minha dúvida é se a palavra maldizer é uma palavra derivada, sendo mal um prefixo ou se se trata de uma palavra composta. O mesmo em relação a palavras como mal-agradecido, mal-humorado...
Grata pela atenção.
O substantivo sobredeclaração
Num texto comunitário traduzido para português li a "palavra" "sobredeclaração" no sentido de, por exemplo, uma área de vinha que não pode ser declarada mais do que uma vez para medidas de apoio, ou seja, não poderá haver "sobredeclaração". Poder-me-ão informar se haverá alguma palavra na língua portuguesa que possa ter este significado, tendo em consideração que me parece que a utilizada no texto não existe.
Muito obrigado.
A origem do apelido Carapinha
Qual a origem do apelido Carapinha?
Xadrezinho
Como se escreve o diminutivo da palavra xadrez?
«Descarga do autoclismo» (português europeu»)
Antes de mais, muitos parabéns pelo site, pois tem sido muito útil.Qual a expressão correcta para nos referirmos ao acto de descarregar a água do autoclismo na sanita depois de usada?Muito obrigada pela atenção.Cumprimentos.
«Prestar provas»
Está errado dizer que alguém vai «prestar a prova» para admissão em qualquer concurso? O emprego do verbo prestar (como «fazer», «realizar») está correto na expressão?
A origem das palavras burgo e burguês
Queria aprofundar a origem destas palavras: burgo e burguês...
Obrigada.
«Andar à nora», «Andar às aranhas», «Estar-se a marimbar», «Leva lá a bicicleta!»
Podiam fazer-me o favor de explicar a origem das seguintes expressões?
«Andar à nora.»
«Andar às aranhas.»
«Estar a marimbar.»
«Leva lá a bicicleta!»
«Direito registal» e «direito registral»
Sendo certo que, no português europeu, se utiliza a palavra registo e não registro, gostaria de saber se as palavras daí derivadas devem ou não conter o r na última sílaba. Isto é, deve falar-se em «direito registal», ou em «direito registral»? Na linguagem jurídica, os autores europeus utilizam ambas as formas. Qual deve considerar-se mais correcta?
"Estivésteis", "fôsteis", "comêsteis"
Por vezes quando ando pela zona norte do país, ouço as seguintes perguntas: «Estivésteis ontem em casa?», «Fôsteis ontem à mãe?», «Comêsteis bem?» Portanto, em vez de dizerem fostes, estivestes — 2.ª pessoa do plural. Gostaria de saber se será possível falar-se assim, já que, quando era miúda, questionei um professor de Português, e ele respondeu que tinha origens noutras culturas e que era aceitável.
