A sintaxe do verbo encontrar
Na frase «O velho moleiro encontrou o frade no caminho», o complemento «no caminho» será um complemento oblíquo, ou um modificador?
Nogado e nógado
Sempre considerei que a grafia (e a pronúncia) da palavra nogado deveria ser assim mesmo, ou seja, sem acento e tendo como sílaba tónica a sílaba ga.
Hoje tive ocasião de ver uma reportagem da RTP [1] onde não só se escrevia como se pronunciava "nógado". Em todos os dicionários onde procurei só mencionam nogado, com exceção da Infopedia, que admite as duas formas.
A minha dúvida é se "nógado" é simplesmente uma versão corrompida da palavra original, que ganhou força por via da repetição, ou se existe algo mais que justifique a adoção dessa forma, que me parece estranha e afastada tanto do latim nucatus quanto do francês nougat (havendo até a versão nugá na língua portuguesa).
Muito obrigado pela atenção.
[1 O consulente refere-se a um apontamento da RTP sobre um nógado de mais de 60 m, confecionado para assinalar os festejos do Carnaval de 2019 na localidade de Vimieiro, no concelho de Arraiolos (Évora).]
Subordinadas e subordinante
Sou professora de português e surgiu a dúvida entre colegas relativamente à divisão de orações da seguinte frase:
«Apesar de todas as dificuldades que o país enfrenta, importa estar ciente que é no mar que voltaremos ao desejado rumo para um futuro melhor para Portugal.»
Na nossa perspetiva, na frase há quatro orações pela seguinte ordem: subordinada adjetiva relativa restritiva, subordinante, substantiva completiva, substantiva completiva. Pensamos que «Apesar de todas as dificuldades» e «para um futuro melhor para Portugal» não constituem só por si orações, visto que não existe verbo.
Gostaríamos que nos explicitassem este assunto.
Desde já agradeço a atenção dispensada.
«Paisagens que os artistas descrevem como de uma beleza extraordinária»
– um caso de elipse linguística
– um caso de elipse linguística
Tenho uma dúvida quanto à seguinte frase: «São paisagens que os artistas descrevem como de uma beleza extraordinária.»
Para mim, o mais correcto seria «como sendo de uma beleza extraordinária», mas gostava de perceber se a forma como está na frase também é possível e o porquê de ser ou não ser.
Obrigada.
O contributo de agora para a coesão temporal ou para a coesão interfrásica
Na frase «E agora, se me permitem, vou falar um pouco da obra em apreço.», o advérbio agora contribui para a coesão temporal, ou para a coesão interfrásica?
Adjetivos com sufixo de aumentativo
Gostaria de saber se adjetivos como a palavra grande e gigante podem ser flexionados nas formas "grandão", "grandaço", etc.
Cotidianamente fazemos isso aqui no Brasil. Em outras palavras, a norma culta admite aumentativo e diminutivo para os adjetivos?
Obrigado desde já!
A vírgula depois de complementos diretos e indiretos
Gostaria de saber se podemos colocar vírgula a seguir a um complemento direto, quando este inicia a frase, como por exemplo na seguinte frase: «O livro, deu-lhe ele.»
E poderá acontecer o mesmo com o complemento indireto?
Muito obrigada.
A pronúncia do ditongo ei (eira, dinheiro, deixei) II
O “caso” em questão data do ano passado, mas parece-me ter grande importância no actual contexto de perversão da língua portuguesa: a escrita com o Acordo Ortográfico de 1990 e a ortoépia com o “lisboetismo” (permitam-me o barbarismo).
Um consultante solicitou ao Ciberdúvidas qual a leitura correcta do ditongo /ei/. A resposta de um tal Carlos Rocha (a 14/12/18) é de antologia! Diz o senhor Rocha :
“ … feira, maneira e deixei, soam () como "fâirâ", "mânâirâ" e "dâixâi"… !
O senhor Rocha deve considerar que Portugal é o Terreiro do Paço… A pronúncia a que se refere não corresponde à realidade da maior parte das regiões do país. É, sem dúvida, a mais propagada pelos principais meios de comunicação nacionais – rádios e televisões – cujas sedes se situam invariavelmente em Lisboa. O ditongo /ei/, em galaico-português, pronuncia-se como /ei/ : Oliveira (não Olivâirâ"), peixeira (não pâixâirâ")… Talvez o senhor Rocha considere que deve pronunciar-se frio como “friu” e rio como “riu”.
A ortoépia das diversas regiões do país merecem respeito, mas a origem da língua portuguesa é nortenha, e por mais capital que seja Lisboa, o sotaque que tanto divulgam não é uma regra para todos. Recorde o senhor Rocha (e também a Ciberdúvidas que o publica), que Portugal não se limita – por enquanto – à área da Grande Lisboa.
Dupla negação: «nem nenhum»
É correto o uso da expressão «não use fotos nem nenhum outro material gráfico"? Soa-me mal, tendo a preferir "...fotos ou outro..." ou "...fotos nem qualquer...".
Desde já muito obrigado!
«Cancro da mama» vs. «cancro de mama»
Deve dizer sempre «cancro da mama», e nunca «de mama»? Este último está sumamente errado?
Compreende-se que da é a contratação de de+a, mas então o artigo definido é imprescindível?
Obrigada.
