O sentido de «expressão plástica»
Qual a lógica de «expressão plástica» para nos referirmos à pintura, à escultura...
Obrigada.
«Você não passa de um safado.»
Qual a classificação do verbo «passar» em «passar de»? E qual a classificação sintática do termo que lhe é posterior em frases como «Você não passa de um safado» e em «Você passou de cama ontem»?
À luz da semântica, parecem-me, respectivamente, um verbo de ligação com um predicativo do sujeito. Em «Você passou de cama», parece-me «Você passou acamado».
O que lhes parece?
Feminicídio ≠ uxoricídio
Marcello Sacco, jornalista italiano freelancer, escreve na sua crónica do Diário de Notícias, de 1 de fevereiro último a propósito da violência contra as mulheres em Itália: «Há até uma palavra nova, feminicídio, que apresentando-se como a versão feminina de homicídio, soa fatalmente a genocídio.»
Não pode soar a genocídio, que significa assassínio em massa do género e quanto à introdução da palavra nova «feminicídio» é surpreendente que tal proposta venha de um jornalista italiano.
Não temos nós latinos, o substantivo masculino (latim, uxor, esposa, mulher) e o adj. uxoricida?
Propunha que a nossa comunicação social utilizasse este substantivo quando se refere ao homicídio de esposas/mulheres. Em prol da riqueza linguística.
Acresce que o prefixo homo- tem o significado de idêntico, igual e portanto não possui género. Feminicídio só poderia ser o feminino de outra nova palavra: hominicídio.
Uma oração subordinada completiva com função de complemento do nome
Na frase «Ninguém faz ideia de quão imenso é o universo», a oração «de quão imenso é o universo» é subordinada completiva ou subordinada substantiva relativa?
Obrigada pela ajuda.
Orações relativas com «onde»
Na frase «Os extremos do largo são, aliás, os únicos locais onde ainda se veem algumas pessoas a viver o espaço», qual a função sintática da oração «onde ainda se veem algumas pessoas a viver o espaço»?
Na minha primeira análise, seria modificador restritivo do nome, uma vez que é introduzida pelo advérbio relativo "onde" e restringe os locais a que diz respeito... No entanto, parece-me ser obrigatório na frase, o que contraria a definição desse modificador...
Na Gramática da Língua Portuguesa, de Zacarias Nascimento, aparece a informação de que o advérbio "onde" pode introduzir um complemento oblíquo (ex: «Do local onde moro avisto o palácio de Sintra» - neste caso, também está a restringir o local). Se for, de facto, complemento oblíquo, como classificar a oração?
Obrigado.
A função sintática de «à janela»
na frase «A aparição do rei, à janela, foi importante.»
na frase «A aparição do rei, à janela, foi importante.»
Agradecendo, desde já, a vossa ajuda, gostaria que me esclarecessem relativamente à função sintática do segmento assinalado da frase abaixo.
Na frase «A aparição do rei, à janela, foi importante.», «do rei» é um complemento do nome. Qual é a função sintática de «à janela»?
«Levar o carro de casa para a oficina»
Estou com uma dúvida relativamente às funções sintáticas na seguinte frase: «A Sandra levou o carro de casa para a oficina.» Qual é a função sintática de de casa e de para a oficina?
«Diz-mo»
Segundo as regras de colocação pronominal, "diz-mo" deve estar certo. Podem confirmar isto? Contudo, as regras não parecem sugerir a forma "di-me-lo", que é a forma que eu sempre ouvi. Será que "di-me-lo" é um estrangeirismo do castelhano? É uma fórmula correta? Podem dizer-me qual das duas formas é correta e, se forem ambas, qual é a melhor? E porquê?
Muito obrigada.
Quando o s passou a escrever-se z
Apareceu nas redes sociais um livro,"A Cosinheira das Cosinheiras", de Rosa Maria; procurei na BN, e vejo que uma 5.ª ed. é de 1900. Um amigo meu teima em como está mal escrito. Eu digo que está correto, em relação à época. Não me recordo é com que Acordo Ortográfico este s passou a z.
Muito obrigada.
Vírgulas antes de modificadores
Apesar de já existirem aqui várias questões sobre vírgulas, continuo com dúvidas nestes casos:
«Quando os requisitos de elegibilidade do programa forem atualizados, no dia 12 de dezembro de 1996, os utilizadores com acesso a estas funcionalidades atualmente continuarão a ter acesso, mesmo que já não façam parte do programa.»
«As imagens transformadas aparecem agora na secção "Imagens" da página Web, sob o separador "Transformadas".»
Na minha opinião, as vírgulas foram utilizadas corretamente em ambas as frases, mas entre colegas não conseguimos chegar a um consenso. Foi-me dito que estariam incorretas por uma questão de sintaxe, particularmente no que se refere à vírgula antes de "no dia 12 de dezembro" na primeira frase e antes de "sob o separador" na segunda.
Será que alguém me poderia dar uma opinião sobre esta questão? Também gostaria de saber como podemos classificar sintaticamente as unidades entre vírgulas, "no dia 12 de dezembro de 1996" e "sob o separador "Transformadas".
