DÚVIDAS

Cintra por Sintra?!

Parece que Amílcar Caffé está precisando de uma reciclagem em ortografia brasileira. Seu informe de que no Brasil se escreve Cintra por Sintra (nome de povoação portuguesa) não tem pés nem cabeça.

Resposta

O consulente Carlos Ferreira tem razão. Acredito que o meu erro se deva ao facto de eu ter tomado conhecimento da cidade de Sintra através de livros com ortografia antes da reforma de 45.

Uma pequena curiosidade: segundo o dicionário Aurélio, o habitante de Sintra é um sintrão (e uma mulher é sintrã), enquanto em Portugal se usa o termo sintrense.

Cf. Cingapura e Singapura in Respostas Anteriores.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa