DÚVIDAS

Judaico-cristã(o)

Judeo-cristianismo? Dizem-me que esta forma vem no Dicionário Houaiss, mas nenhum dos outros dicionários de língua portuguesa que pude consultar a regista; ora gostaria de saber se esta tradução do termo «Judaeo-Christianity» (ou «Judeo-Christianity») faz para vós algum sentido. Obrigado pela atenção.

Resposta

O termo que refere parece ter melhor equivalente em Português na expressão judaico-cristã(o).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa