A formação do adjectivo composto judaico-cristã
Na língua portuguesa, diz-se «tradição judeo-cristã» ou «tradição judaico-cristã»?
Muito obrigada pela cooperação.
Na língua portuguesa, diz-se «tradição judeo-cristã» ou «tradição judaico-cristã»?
Muito obrigada pela cooperação.
Tal como se diz judaico-português, também deve ser judaico-cristã. A propósito, repare em que judeu acaba em u (ditongo eu.)