«Um beijinho muito grande...»
Ouvi hoje de manhã na rádio um participante de um jogo, ao despedir-se, dizer: «Um beijinho muito grande...» Antítese ou algo do género, não!?
Ouvi hoje de manhã na rádio um participante de um jogo, ao despedir-se, dizer: «Um beijinho muito grande...» Antítese ou algo do género, não!?
Aqui, o substantivo (nome) beijo não tem diminutivo no sentido de tamanho. Na linguagem familiar, costuma-se empregar o sufixo -inho, com o sentido de carinho, portanto, na situação que refere, beijinho. Assim, ao dizer-se «um beijinho muito grande», não há «oposição de duas palavras de sentido contrário» como na antítese.