A origem do apelido Engenheiro
Gostaria de saber a origem do apelido Engenheiro. Tenho uma amiga com este apelido e, para além de membros da mesma família, não temos conhecimento de mais ninguém com este apelido. Já procurámos em várias fontes e só conseguimos encontrar "srs. engenheiros"... Obrigada.
A origem do apelido Perna
Estou a tentar fazer a minha árvore geneológica. Há três gerações atrás apareceu-me o sobrenome Nunes Perna; ex.: Manuel, filho de João, e por aí adiante; a família é originária de Tomar. Mas o sobrenome é muito estranho Nunes Perna, não sei o que lhe poderá ter dado origem; inclusivamente a minha avó Emília "deixou cair este apelido". Como estou a escrever a história, achava interessante, se alguém pudesse esclarecer-me.
Desde já muito grata.
A etimologia da palavra tutor
Gostaria de conhecer a etimologia da palavra tutor — grega e romana.
A origem do apelido Taveira
Eu gostaria de saber qual é a origem do apelido Taveira...
A origem do apelido Ferreiro
Gostaria de saber qual a origem do nome Ferreiro, pois esse é o meu último nome.
É um nome invulgar, visto que é mais vulgar ser Ferreira.
Obrigada desde já pela ajuda.
A palavra polícia grafada com inicial maiúscula
Tenho visto em vários artigos de jornal e, sobretudo, em legendagem de documentários e filmes a palavra polícia grafada com maiúscula.
Devo dizer que em nada me choca, mas sei que o assunto não será pacífico.
Eu próprio grafo com maiúscula nas situações em que se trata da instituição. Exemplos: «A contenda foi resolvida graças à pronta intervenção da Polícia»; «O porta-voz da Polícia disse que não havia razão para alarme.» Por outro lado, grafo com minúscula, quando me refiro a um elemento da Polícia: «Perguntei ao polícia se podia ajudar-me»; «Os polícias queixam-se de falta de meios.» Ou, ainda, dos dois modos na seguinte situação: «Os polícias envolveram-se numa acesa contenda com os civis, e o seu comandante já veio dizer que a Polícia repudia tais comportamentos.»
Gostaria, portanto, que me dessem a vossa opinião quanto à legitimidade de se grafar o vocábulo em questão com maiúscula nas situações que referi.
Cordialmente, um vosso consulente.
O aportuguesamento de Bourbon
Porventura existiria "Borbão" como aportuguesamento de Bourbon, nome de uma casa real que reinou na França, Espanha, Luxemburgo, Navarra, Duas Sicílias e Sardenha. Em italiano, é Borbone; em espanhol, é Borbón.
Dom Pedro I do Brasil (IV de Portugal) tinha como sobrenomes «Bragança e Bourbon». Curioso que ele não aportuguesou Bourbon, como seria de se esperar de um príncipe de um país de língua portuguesa.
Muito obrigado.
A etimologia da palavra guia
Qual a etimologia da palavra guia?
A origem (e o gentílico) do topónimo Sá II
Qual a origem etimológica do topónimo Sá?
Qual o gentílico de Sá?
Agradecido.
Chanfro, chanfradura e chanfrado
Rolha chanfrada: rolhas cujas arestas de um ou mais topos foram biseladas. Devo dizer a rolha tem um "chanfre", ou um "chanfro"?
Segundo informação dada, a palavra chanfrada vem do francês chanfreiné.
