«A bênção de Deus» = «a graça de Deus»
Na frase «Deu-lhe a bênção de Deus», qual das seguintes frases tem o significado equivalente?
«Deu-lhe a palavra de Deus.»
«Deu-lhe a cruz de Deus.»
«Deu-lhe a graça de Deus.»
Na frase «Deu-lhe a bênção de Deus», qual das seguintes frases tem o significado equivalente?
«Deu-lhe a palavra de Deus.»
«Deu-lhe a cruz de Deus.»
«Deu-lhe a graça de Deus.»
O significado equivalente encontra-se na frase «Deu-lhe a graça de Deus». Com efeito, em teologia, graça é, entre outras coisas, «a bondade divina, que concede favores aos Homens; bênção».
Por sua vez, bênção, em liturgia católica, é «ato ou efeito de um sacerdote invocar (em geral com o sinal-da-cruz traçado no ar com os dedos) a graça de Deus para alguém ou algo» ou «graça concedida por Deus».
[Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss.]