DÚVIDAS

«Palas de sombreamento/ensombramento»

Em relação às palas, nas fachadas dos edifícios, destinadas a fazer sombra, ouvia em tempos que eram «palas de sombreamento», mas actualmente ouço quase sempre «palas de ensombramento» (que me parece um termo feio).

Estão ambos correctos?

Resposta

Trata-se de expressões sinónimas.

Tanto sombreamento como ensombramento são palavras derivadas de verbos sinónimos, sombrear e ensombrar, os quais podem significar tanto «dar sombra» como «causar tristeza» (cf. Grande Dicionário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, dicionário da Academia das Ciências de Lisboa e Dicionário Houaiss). Uma vez que sombreamento e ensombramento se referem aos atos ou os efeitos correspondentes aos significados dos verbos donde derivam (cf. Machado, op. cit.), não se afigura razão para considerar a expressão «pala de sombreamento» mais correta ou adequada do que «pala de ensombramento».

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa