DÚVIDAS

Partícula apassivante e tipo de sujeito

Penso ser pacífico afirmar que o «se» em «Dizem-se muitas asneiras em português» é uma partícula apassivante, sendo que essa frase equivale a um «São ditas muitas asneiras em português».

A minha dúvida prende-se com a identificação do sujeito e do e seu respectivo tipo (subentendido, indeterminado?) da frase na forma activa. E, presumindo que o sujeito não seja o «se» (posso estar errado), esta partícula desempenha alguma função sintáctica?

Resposta

Concordo com a análise prévia tecida pelo caro consulente.

No que diz respeito à segunda questão apresentada, e apesar de não haver dúvidas quanto à forma passiva desta frase, direi o seguinte:
Repare-se que, no enunciado em análise, não existe agente da passiva (pelo menos explícito). Sabemos que «são ditas muitas asneiras em português», mas não sabemos exatamente por quem. Deduzimos que poderão eventualmente ser muitas pessoas, mas não é possível identificá-las, ou porque são demasiadas para serem discriminadas, ou porque não se sabe mesmo quem são. De qualquer forma, a frase está correta, sendo que o que se pretende salientar é o facto de «se dizerem muitas asneiras em português», e não a identificação dos sujeitos que praticam tal ação.

Deste modo, só podemos concluir que, a partir desta frase, não é possível construir um enunciado na forma ativa, pois, na verdade, não existe um sujeito que nos permita fazê-lo (veja-se, igualmente, esta resposta de Eunice Marta).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa