Aberturas - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Aberturas
Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

As novas respostas em linha abrangem temas da pontuação, da morfologia, do léxico, da sintaxe, da análise do discurso e dos estudos literários. No Pelourinho, presta-se homenagem ao jornalista e escritor Manuel António Pina, recentemente falecido, com a divulgação de três crónicas de 2006, nas quais se critica em prosa acutilante certo estilo jornalístico praticado em Portugal: "A `smsização´ da língua", "In `mídia´ virtus" e "O `jornalês´ que escrevemos".


Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

O New York Times prepara-se para lançar em 2013 uma versão em português do Brasil, com vista a angariar receitas de publicidade junto do mercado emergente que é o deste país. Para além da versão em papel, haverá também a versão em linha, com 30-40 artigos por dia.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

O BabeliUM — Centro de Línguas da Universidade do Minho vai ensinar o idioma de Camões na Polónia. O primeiro curso de Português Língua Estrangeira será lançado em outubro do próximo ano, estando prevista também uma formação inicial de polaco na Universidade do Minho, no âmbito do Verão das Línguas, em cooperação com o Centro de Línguas da Universidade Técnica de Gdansk (UTG).

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa


Nas escolas de Portugal, os alunos do 5.º ao 12.º ano de escolaridade com necessidades educativas especiais passaram a ter acesso a manuais escolares e livros digitais, no âmbito do projeto DAISY 2012, apoiado pela  Fundação Vodafone Portugal. Na rubrica Notícias damos conta de como está a desenvolver-se este projeto.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

O português, próxima língua de poder e de comércio — assim o considerou, recentemente, a revista britânica Monocle. Qual o sentido desta súbita visibilidade da língua portuguesa no mundo anglófono? A este propósito, a emissão do programa Língua de Todos do dia 19 de outubro, sexta-feira, na RDP África (às 13h15*; com repetição no dia seguinte, às 9h15*), inclui uma conversa com o poeta e crítico literário português Pedro Mexia.

Quanto ao programa Páginas de Português, na Antena 2, informamos que este se encontra interrompido.

* Hora de Portugal continental.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

O portal de notícias da Rede Globo, o G1, dedica espaço alargado à expansão do ensino do português do Brasil na Europa. Desde 2008 que o português passou a ser considerado como uma das línguas prioritárias na pesquisa feita pela Confederação Britânica da Indústria (CBI) para identificar que competências dos trabalhadores podem ser úteis para os negócios. E uma professora afirma: «Há muito mais gente tentando aprender o idioma por questões pragmáticas e, em especial, para ampliar suas oportunidades no mercado de trabalho e fazer negócios com o Brasil.»

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

A propósito da recente nomeação, em Portugal, da nova procuradora-geral da República, Joana Marques Vidal (na foto), uma resposta da atualização deste dia explica as subtilezas do género gramatical das designações de cargos públicos; uma questão leva a esclarecer o paradoxo da expressão «quatro cantos do mundo», que se refere a um globo; e, nas demais respostas, dirimem-se dúvidas sobre sintaxe e morfologia. No Pelourinho, o jornalista Wilton Fonseca comenta o uso do verbo mitigar pelo ministro das Finanças português, Vítor Gaspar.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

Já está disponível o Programa de Aprendizagem Colaborativa dos Cibercursos. Este programa gratuito permite que dois alunos falantes de línguas nativas diferentes (ou com elevada proficiência) aprendam reciprocamente as línguas que cada um domina. Os alunos/aprendentes encontram-se duas vezes por semana, por videoconferência, em sessões de conversação de uma hora (sendo que meia hora é dedicada a uma língua, e a outra meia hora, à outra língua). Para garantir o controlo e a segurança das sessões, a primeira sessão de cada grupo/par é assistida pelo coordenador (Ana Sousa Martins). Em cada grupo/par de alunos, uma das línguas-alvo tem de ser o português (europeu ou do Brasil). Consulte toda a informação completa aqui.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

A Academia de Artes e Ciências Cinematográficas de Hollywood selecionou neste ano 71 filmes candidatos ao Óscar de melhor filme estrangeiro — um número nunca atingido em edições anteriores. Entre os 71 filmes previamente relacionados, há 11 de língua espanhola e portuguesa. Em português, o favorito é O Palhaço, do brasileiro Selton Mello.

 

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa


O português Afonso Cruz está entre os doze escritores vencedores do Prémio da União Europeia de Literatura 2012 com o seu livro A Boneca de Kokoschka (Quetzal). Uma das grandes vantagens desta distinção é o apoio à tradução. O prémio também já foi atribuído à escritora portuguesa Dulce Maria Cardoso.