DÚVIDAS

ARTIGOS

O nosso idioma // Léxico

Reduções de palavras que não são abreviaturas

Nove casos de apócope e um de contração

« (...) A palavra cento apresenta a forma reduzida cem. (...)»

 

Geralmente, toda a gente tem noção do que são abreviaturas, siglas e acrónimos.

Porém, há certas palavras a que muitas vezes chamamos formas reduzidas ou formas apocopadas (no caso de haver supressão de letras finais; apócope significa «queda de fonema ou fonemas no fim de uma palavra»). Segue-se uma lista:

 

1479724197211_recem_nascido.jpg1. Do adjetivo recente, existe a forma reduzida recém, que se utiliza sempre com hífen ligada a outra palavra: recém-nascido, recém-casado, recém-chegado

2. O adjetivo belo tem a forma reduzida bel que se usa unicamente com o vocábulo prazer: «fazer algo a seu bel-prazer

3. A palavra santo escreve-se são se o nome do santo a que se liga começar por consoante: São João, São Pedro, São José

Se a primeira letra do hagiónimo for uma vogal, usar-se-á a forma plena: Santo António, Santo Agostinho, Santo André

Uma das poucas exceções (a única?) a esta regra é Santo Tirso.

4. Já o adjetivo “grande” apresenta uma forma reduzida para o masculino e outra para o feminino: grão, grã. Exemplos: grão-duque, grã-duquesa, grão-mestre, Grã-Bretanha, grã-cruz

5. Da palavra muito temos a forma reduzida mui, um arcaísmo que se usa em casos muito restritos, geralmente antes de palavras terminadas em -mente: «mui atenciosamente», «mui respeitosamente»…

6. A forma reduzida de quanto é quão, usada, geralmente, em frases exclamativas, declarativas ou interrogativas, antes de um adjetivo ou de um advérbio, ou ainda em comparações.

7. A palavra cento apresenta a forma reduzida cem.

Nos numerais entre cem e duzentos, empregamos a forma cento em vez de cem: cento e dois, cento e vinte

Também utilizamos cento quando nos referimos a um conjunto de cem unidades («um cento de pregos») ou em percentagens («cinco por cento»).

8. Quando nomeamos o nome de um "freire” (frade), utilizamos a sua forma reduzida frei: Frei Bento, Frei Luís de Sousa, Frei Hermano da Câmara

9. Da palavra rapaz temos a popular forma reduzida : «Ó pá, dá cá um abraço.»

10. Também o adjetivo maior tem a forma reduzida mor (é resultado de contração, e não de apócope), que aparece geralmente ligada por hífen a outra palavra: sargento-mor, capitão-mor, altar-mor

Fonte

Apontamento de João Nogueira da Costa, que o publicou na sua página de Facebook em 30 de agosto de 2019.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa