O nosso idioma // Expressão escrita
O pirlimpimpim na língua escrita
As partículas expletivas
«(...) Há tantos outros recursos interessantes na língua escrita para realçar um ponto na frase... Precisamos conhecer esses pirlimpimpins. (...)»
Sabe quando você está trocando ideia com alguém e decide realçar/enfatizar alguma palavra, alguma sílaba, para gerar um efeito de sentido mais intenso num determinado ponto da sua fala? Então, normalmente fazemos isso esticando as sílabas ou aumentando o tom de voz, né?
Agora, e na escrita? Existem ferramentas que nos ajudam nisso também?
Sim! (Olha o ponto de exclamação.)
A nossa língua é tão sofisticada, que nos dá instrumentos para focalizar, intensificar uma ideia na escrita.
Um desses recursos são as «expressões ou partículas expletivas».
Veja só a diferença de realce/ênfase/intensidade entre os pares de frases abaixo:
1 — Afinal, o que É QUE ela faz aqui?
É mais enfático que um simples «O que ela faz aqui?».
2 — Não quero mais saber. Vou-ME embora amanhã!
É mais enfático que um simples «Vou embora amanhã!».
3 — Nossa! Se não aguenta a pressão, QUE fique em casa.
É mais enfático que um simples «Se não aguenta a pressão, fique em casa».
4 — Vejam SÓ que palhaçada!
É mais enfático que um simples «Vejam que palhaçada!».
5 — Olha LÁ o que você vai falar…
É mais enfático que um simples «Olha o que você vai falar...».
6 — Paulo deseja É casar este ano.
É mais enfático que um simples «Paulo deseja casar este ano».
7 — SÃO as pessoas QUE devem cobrar os seus direitos.
É mais enfático que um simples «As pessoas devem cobrar os seus direitos».
Há tantos outros recursos interessantes na língua escrita para realçar um ponto na frase... Precisamos conhecer esses pirlimpimpins.
É por isso que (olha a expressão expletiva!), quanto mais conhecemos nossa língua, mais conseguimos expressar as nossas ideias com o realce necessário para comunicarmos nossos sentimentos.
Apontamento do gramático brasileiro Fernando Pestana incluído no mural Língua e Tradição (Facebook, 27/08/2023).