DÚVIDAS

ARTIGOS

O nosso idioma // Anglicismos

Como ser bully em português?

Um problema de tradução

« (...) A palavra bully funciona porque é curta e imediatamente compreensível por uma criança .(...)»

E o bullying? Não acredito que não haja maneira de dizer bullying em português. Já não é a primeira vez que tento – e até já fui "bulliado" para me deixar disso –, mas ainda não é desta que desisto.

Antes de pensar em correspondências portuguesas, talvez seja útil olhar para o êxito da palavra bully. Bull é «touro» e bully é «tourinho», já que o ser humano, por muito que marre, é mais pequeno do que o touro.

De bully, pequeno touro que tira partido da força para empurrar os mais fracos, vai-se logo para o verbo to bully, «tourinhar».

Note-se que bully é do país do John Bull e do bulldog, da alcunha que escolheram para Winston Churchill. Ou seja, ser um bull é coisa boa (vejam-se as qualidades do signo do touro), mas ser um bully é ser mesquinho. É abusar da força que se tem, usando-a para o mal (intimidar outros mais fracos), e não para o bem (proteger esses mesmos fracos).

A palavra bully funciona porque é curta e imediatamente compreensível por uma criança – a que mais precisa de ser dissuadida a não ser bully.

Já o «assédio moral» é difícil de compreender até para os adultos. Todos sabemos o que é "bulliar". O que falta não é explicar o que é: é arranjar uma palavra curta e acessível, que seja ofensiva e implique cobardia.

O pior é que as palavras singulares que me ocorrem não são curtas. A curta que funciona é abuso, mas precisa de mais qualquer coisa.

Gosto de humilhação e de «humilhação coerciva». Amesquinhamento também é bom. Ou aviltamentoAvacalhamento pode funcionar. Ou subordinação. E que tal "desdignificação"?

Tudo melhora se pudermos acrescentar o adjectivo coerciva ou violenta ou abusiva ou humilhante ou cobarde ou opressiva. Por exemplo: «subordinação coerciva», «humilhação abusiva», «intimidação violenta», «manipulação humilhante» ou «opressiva», ou «perseguição cobarde».

Apre, que é difícil!

Mais preocupante ainda é o facto de termos necessidade de discutir este tema porque, na verdade, a língua está ao serviço dos falantes e termos como “bullying” ou “cyberbullying” só foram criados porque a realidade existente precisou de ser dita.

O que não deixa de ser verdade é que deveria bastar a existência de palavras desta natureza para que quem faz a realidade que elas dizem se sentisse envergonhado. Mas, o que é verdade também é que a sem-vergonhice grassa por aí.

 

Cf. Bullying + Bullying: o que é? O que é o bullying? + Falar sobre o Bullying +  Bullying e Ciberbullying + No Bully Portugal  +  AABCI – Associação Anti-Bullying Com Crianças/Jovens + CIG –Comissão para a Cidania e Igual dede de Género + APPDI  – Associação Portuguesa para a Diversidade e a Inclusão

Fonte

Crónica incluída no jornal Público em 20 de janeiro de 2023.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa