O nosso idioma O léxico do vestuário no Português Europeu e no Português Brasileiro: convergência ou divergência? * Na base deste estudo está um projecto de investigação em curso sobre as relações lexicais entre o Português Europeu e o Português Brasileiro ao longo dos últimos 50 anos, intitulado Convergência e divergência no léxico do Português. Esta investigação apoia-se na concepção geral e nos métodos quantitativos da investigação sociolexicológica desenvolvida por Dirk Geeraerts e sua equipa para o Neerlandês (Geeraerts, Grondelaers & Speelman 1999). Augusto Soares da Silva, Marlene Danaia Duarte · 22 de junho de 2007 · 5K
O nosso idioma O léxico do futebol no Português Europeu e no Português Brasileiro: convergência ou divergência? * Na base deste estudo está um projecto de investigação em curso sobre as relações lexicais entre o Português Europeu e o Português Brasileiro ao longo dos últimos 50 anos, intitulado Convergência e divergência no léxico do Português. Esta investigação apoia-se na concepção geral e nos métodos quantitativos da investigação sociolexicológica desenvolvida por Dirk Geeraerts e sua equipa para o Neerlandês (Geeraerts, Grondelaers & Speelman 1999). Augusto Soares da Silva · 22 de junho de 2007 · 4K
O nosso idioma // Género O sexo das profissões Será discriminatório dizer a presidente, passando a ser obrigatório a presidenta? Há quem adore os debates «de género». Eu acho alguma graça, mas recomendo calma. Francisco Belard · 22 de junho de 2007 · 25K
O nosso idioma Quarenta homens e um destino * Entrar para a Academia Brasileira de Letras foi, desde seu início, há 110 anos, objeto de complicadas tramas políticas por João Paulo Coelho de S. Rodrigues Na tarde de 7 de janeiro de 1911, no pequeno e elegante Palácio Monroe, no Rio de Janeiro, os membros da Academia Brasileira de Letras se reuniram para, solenemente, assistir à posse de um novo membro, o general Dantas Barreto. A ocasião era de gala, não só pelo local escolhido. Além de ... João Paulo Coelho de S. Rodrigues · 20 de junho de 2007 · 4K
O nosso idioma Lugares-comuns e outras bizantinices * Há problemas muito mais importantes no plano do jornalismo (com repercussões mais graves), mas os pormenores são o tema da crónica desta semana porque a quantidade de erros parece excessiva. China «Não lhe tomarei muito tempo, mas não posso deixar de lamentar que o jornal Público transforme ignorância em informação pelo dedo de um senhor não identificado que opta por não se centrar na notícia e resolve mo... Rui Araújo · 17 de junho de 2007 · 7K
O nosso idioma A língua portuguesa no século XXI * Com 350 mil verbetes, a Academia Brasileira de Letras edita o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa. A primeira edição, produzida por Bloch Editores, sob a orientação do Acadêmico Antonio Houaiss, saiu em 1981, ficando fora do mercado mais de 10 anos. Embora ainda não tenhamos o Acordo Ortográfico na unanimidade das sete nações da comunidade lusófona (Brasil, Portugal e Cabo Verde já deram sua aprovação), eliminando elementos quase supérfluos, como é o caso do trema, o certo é que a lí... Arnaldo Niskier · 14 de junho de 2007 · 8K
O nosso idioma Excessiva utilização de anglicismos O uso excessivo de estrangeirismos no jornal Público e a errada acentuação dos verbos regulares na primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo neste apontamento do provedor dos leitores do jornal português, Rui Araújo, publicado no dia 10 de Junho de 2007, com o título original “O melhor jornal da paróquia”. Texto escrito segundo a norma ortográfica de 1945. Rui Araújo · 10 de junho de 2007 · 11K
O nosso idioma Os emergentes do idioma * Fenômenos como a conjunção adversativa "só que" mostram que, no idioma, a necessidade de bem comunicar o que se deseja cria suas estruturas gramaticais Emergente é conceito elástico. Em sociedade, é sinônimo de novo-rico. Em economia, batiza os países cuja explosão de desenvolvimento ainda não os levou ao primeiro escalão mundial. Em gramática, há também os emergentes do idioma. São os recursos incorporados recentemente como gramaticais, sempre bom pretexto de desacordo entre especialistas. Alex Sander Alcântara · 8 de junho de 2007 · 5K
O nosso idioma Modas & ignorância «O Livro de Estilo do Público é peremptório ("anglicismos – deve-se evitá-los quando há o termo equivalente em português: antecedentes ou enquadramento, em vez de background; finta, em vez de dribbling; meios de comunicação social, em vez de mass media..."), mas a língua de William Shakespeare (e do prosaico George W. Bush) está a invadir as páginas do jornal. (...) Rui Araújo · 3 de junho de 2007 · 7K
O nosso idioma Cinco letrinhas * Um despacho da EFE informava, há cerca de um mês, o seguinte: «Dois senadores chilenos, tradicionais antagonistas políticos, deixaram de lado diferenças e aderiram a uma iniciativa espanhola para salvar palavras em "perigo de extinção", com o objectivo de enriquecer o idioma.» Maria Lúcia Lepecki · 31 de maio de 2007 · 4K