Pelourinho Terra Nostra! Se os serviços publicitados por certas empresas tiverem a mesma qualidade que tem a linguagem dos folhetos que os promove, então são certamente muito maus! Uma publicidade TELJORGE apresenta aos seus clientes grande número de opçoes e soluçoes. Desde os sofás Danubio e Tanger, passando pelo modelo chairlong, o louçeiro Clip e o quarto sem gavetoes, que se pode encontrar em cor cerejo. Para tanto basta... Maria João Matos · 30 de maio de 2003 · 3K
Pelourinho Vemos, ouvimos e lemos... Não é preciso um grande esforço de atenção para nos apercebermos, nas mais diversas situações, dos maus tratos que a língua sofre no dia-a-dia, em serviços prestados quer por empresas privadas quer públicas.Uma manhã destas, ao ouvir no noticiário da Antena 2 que o Grande Prémio da APE fora atribuído a Lídia Jorge, chamou-me a atenção um "vão haver menos espectáculos"... Maria João Matos · 21 de maio de 2003 · 4K
Pelourinho Um aberrante "Destak" "Destak" é o título de um jornal de distribuição gratuita nas estações dos comboios em Portugal. "Destak": assim mesmo, com aquele k a fazer de que – tal como o do anómalo Kinas. Aquele k no nome da estapafúrdica mascote do próximo campeonato/copa europeu/européia de futebol foi justificado como forma expedita de "passar" melhor o evento que se vai realizar em Portugal, em 2004 (...) José Mário Costa · 22 de abril de 2003 · 2K
Pelourinho Metadiscursos da guerra Alguns exemplos destes metadiscursos: O fogo amigo. O que é "o fogo amigo"? "O fogo amigo" é referido sempre que um míssil apontado para um alvo iraquiano se mostra menos "inteligente" (outra subtileza linguística deste conflito…) e, em vez de atingir o "inimigo" pretendido, lança a morte nas suas próprias forças. Se as "baixas" (outro vocábulo ora muito em voga) não falassem inglês, o "fogo amigo" passaria a ..."danos colaterais". José Manuel Matias, José Mário Costa · 28 de março de 2003 · 4K
Pelourinho Nem à bola mais esfarrapada O baixo nível do futebol português não se avalia apenas pelo exibido nos estádios, e que as imagens via TV ainda mais escancaram. Basta ouvir falar os chamados dirigentes (honra às excepções!), especialmente quando eles se pontapeiam verbalmente uns aos outros. Ou os jogadores, treinadores e, até, os comentadores do meio, que tratam a língua (honra também às excepções!) como nem à bola mais esfarrapada. Na exacta medida, afinal, do cartaz empunhado por um grupo de adeptos do falido Sporting Fare... José Mário Costa · 24 de março de 2003 · 2K
Pelourinho Excelente iniciativa … até em nome do défice! A Câmara Municipal de Albufeira acaba de seguir o exemplo da Prefeitura do Rio de Janeiro na penalização dos responsáveis pelos cartazes publicitários (e não só) com erros de Português. Ora aí está uma excelente iniciativa, e não apenas em prol desta tão maltratada Língua Portuguesa em locais públicos. Com tantos erros que grassam por aí, a senhora ministra das Finanças bem pode sorrir: para além das portagens, há outra forma de colmatar o défice das contas públicas... José Manuel Matias · 24 de fevereiro de 2003 · 2K
Pelourinho E a língua portuguesa? O primeiro canal da televisão pública portuguesa promoveu um debate sobre a música portuguesa. Ou melhor: sobre o défice de música portuguesa, especialmente via rádio. Nada mais premente - e útil - esta preocupação de a RTP dar ela própria o exemplo. Só é pena que não o faça também com a língua portuguesa, tão maltratada ela anda nos noticiários e programas televisivos e radiofónicos. No debate de sábado, dia 8, com tantos intervenientes a tropeçarem nos asneirentos "houveram" e "poderão haver",... José Mário Costa · 11 de fevereiro de 2003 · 1K
Pelourinho Como é que uma tragédia pode ser humanitária!? O recorrente maus uso do adjetvo humanitário em casos, com na guerra no Iraque, só há o seu contrio. . José Manuel Matias · 31 de janeiro de 2003 · 7K
Pelourinho A língua portuguesa no Euronews A Comissão Europeia garantiu que a língua portuguesa se manteria nas emissões do Euronews, o canal de TV transeuropeu difundido no cabo [in www.publico.pt]. Ora aí está uma boa notícia, que, para já, põe fim aos rumores sobre o despedimento dos 16 jornalistas portugueses que asseguram em Lyon essas emissões na nossa língua. Mesmo que ela não seja propriamente bem tratada no Euronews por quem a devia mimar acima de tudo. Por razões profissionais e não só. José Mário Costa · 17 de janeiro de 2003 · 3K
Pelourinho Um alerta guineense Na edição do jornal "Público" desta segunda-feira (publico@publico.pt), o jornalista da Guiné-Bissau, Selo Djaló, publica uma carta extremamente dura sobre a situação social e política que se vive neste país da CPLP. Termina o seu texto com o seguinte aviso: " Uma coisa é certa, se não invertermos este quadro apocalíptico, corremos o risco de desaparecer como nação" Alerta exagerado? Talvez... Contudo e conjugando a perspectiva deste jornalista com a língua portuguesa, pensemos que esta é elemen... José Manuel Matias · 13 de janeiro de 2003 · 4K