Montra de Livros - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Atualidades Montra de Livros
Novidades editoriais (dicionários, gramáticas, publicações científicas, etc.).
+ de 200 exercícios
Por Carla Oliveira e Luísa Coelho

Preposições em Ação tem por objetivo a aquisição, o estudo e a prática das principais prepoições e locuções prepositivas em português. Tendo por público aprendentes cuja língua materna não é português, este livro foi concebido numa perspetiva de evolução na aquisição da língua. 

Por Marco Neves

Uma viagem à milenar história  da nossa língua – «muito antes do latim» – e como ela se transformou noutras, como os crioulos, entre as mais de 7000 espalhada pelo mundo, trata o novo livro, 12.º, do tradutor e professore professor universitário Marco Neves.

2.ª edição
Por Paulo Gaspar Ferreira

Um dicionário de termos alfarrabísticos, destinado a quantos se interessam por livros antigos – os alfarrábios.

 

 

QECR A1
Por Ana Sousa Martins

Um livro destinado a estudantes de Português Língua Estrangeira (PLE) de nível de proficiência A1 do Quadro Europeu Comum de Referência (QECR), que reúne 20 contos originais da autoria da professora e linguista Ana Sousa Martins e integra uma coleção em crescimento. Através da literatura e da compreensão escrita, o estudante encontra aqui uma ferramenta complementar à sua aprendizagem e desenvolvimento no domínio da língua. 

Por João Pedro Góis

Identidade e Resistência da Língua Portuguesa em Timor Leste é um trabalho de investigação de João Pedro Góis, mestre em Estudos Lusófonos de Literatura pela Universidade de São José em Macau. Através da análise da obra Crónica de uma travessia – A época do Ai-Dik-Funam de Luís Cardoso, o autor trata de questões relacionadas com o uso veicular da língua portuguesa pela Resistência Timorense durante o período de ocupação de Timor-Leste pela Indonésia entre 1975 e 1999.

Língua, história e etnografia
Por Adolfo Coelho

Integrado na movimento de pesquisa e recolha etnográfica e linguística, Adolfo Coelho publicou, em 1892, a obra Os Ciganos de Portugal – com um estudo sobre o calão, que recolhe inúmeras palavras, expressões e frases típicas do falar cigano, em Portugal, no século XIX. 

A Lusofonia numa Visão Crítica
Por Sweder Souza e Francisco Calvo del Olmo

A língua portuguesa é língua oficial de nove países e é também língua de comunicação oficial de mais de uma vintena de organizações intergovenamentais, a saber, União das Nações Sul-Americanas (UNASUL), União Africana (UA), União Europeia (UE), Comunidade dos Países da Língua Portuguesa (CPLP), entre outras. Neste panorama, Línguas em Português – A Lusofonia numa Visão Crítica propõe-se a discutir práticas sociais que envolvem questões de língua e aspetos políticos associados, nestes espaços onde a língua portuguesa tem alguma forma de estatuto.

Sob a organização de Sweder Souza e Francisco Calvo del Olmo, uma obra em 11 capítulos que são da autoria de especialistas na área dos estudos portugueses e se centram em espaços físicos diversos.

Dicionário de expressões coloquiais brasileiras
Por Nélson Cunha Mello

Da autoria de Nelson Cunha Mello, e com prefácio do professor, filólogo, lexicógrafo, gramático e académico Evanildo Bechara, Conversando é que a gente se entende reúne mais de 10 mil expressões idiomáticas, palavras, ditos populares, gírias, bordões, máximas e outras formas do falar informal no Brasil.

Gramática do Galego-Português
Por Pär Larson

Dedicada a dois incansáveis estudiosos da língua lírica galego-portuguesa – Giulia Lanciani (1935-2018) e Giusepe Tavani (1924-2019) –, A Língua das Cantigas, do filólogo sueco Pär Larson (Istituto Opera del Vocabolario Italiano, Florença), põe ao alcance dos estudantes universitários uma breve gramática descritiva facilitadora da leitura e da compreensão da lírica medieval da Galiza e de Portugal. Um livro publicado originalmente em italiano e lançado em galego pela Editorial Galaxia nos finais de 2019.

À volta da querela ortográfica luso-brasileira anterior ao AO-90
Por Cândido de Figueiredo

A proposta de reforma ortográfica apresentada por José Medeiros e Albuquerque e outros académicos à Academia Brasileira motivou esta publicação de Cândido de Figueiredo, onde o filólogo traça o percurso histórico deste texto e toma posição em relação a diversas questões e críticas que levantou.