Programa número 11 da nona série do magazine Cuidado com a Língua!, com os estivadores.
* Hora oficial de Portugal Continental, com repetição nos canais internacionais da RTP (ver aqui), ficando também disponível na sua página oficial. Outras informações, aqui.
Sob a iniciativa da Associação Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, a colaboração da Associação de Professores de Matemática e a graças ao patrocícínio mecenátivo da Fundação Vodafone, ficou já disponível uma nova plataforma que serve de complemento de estudo para as disciplinas de Português e matemática, dirigida, numa primeira fase, a alunos dos 4.º, 6.º e 9.º anos da escolaridade em Portugal.
CiberEstudo assim se designa esta nova plataforma.
Programa número 10 da nona série do magazine Cuidado com a Língua!, com a ilha de Porto Santo como cenário natural.
* Hora oficial de Portugal Continental, com repetição nos canais internacionais da RTP (ver aqui), ficando também disponível na sua página oficial. Outras informações, aqui.
Comunicado da XII Reunião Ordinária do Conselho Científico (CC) do Instituto Internacional de Língua Portuguesa (IILP), realizada na cidade da Praia, em Cabo Verde, nos dias 10, 11 e 12 de maio de 2017 – coincidente com o lançamento oficial do Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa, cuja 1.ª versão ficou desde então disponível na respetiva plataforma. Participaram nestes trabalhos os representantes das Comissões Nacionais (CN) do Brasil, de Cabo Verde, de Moçambique, de Portugal, de São Tomé e Príncipe e de Timor-Leste. A CN de Angola fez-se representar pela sua missão diplomática na cidade da Praia, tendo participado apenas no primeiro dia. A Guiné-Bissau e a Guiné Equatorial não responderam à convocatória do Presidente do CC e não se fizeram representar, uma vez mais.
O Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa encontra-se já oficialmente disponível na plataforma do IILP – mas ainda não integrando os vocabulários nacionais de Angola, Guiné-Bissau e de São Tomé e Príncipe (estes por razões diferentes entre si), além do caso “sui generis” da Guiné Equatorial, Estado-membro também da CPLP desde 2014. Trata-se, pois, de um «projeto aberto, dem que a qualquer momento poderão serão introduzidas novas palavras, incluindo dos três países [lusófonos] em falta e com cada país a desenvolver ou atualizar o seu vocabulário».
Programa 9 da nona série do magazine Cuidado com a Língua!.
* Hora oficial de Portugal Continental, com repetição nos canais internacionais da RTP (ver aqui), ficando também disponível na sua página oficial. Outras informações, aqui.
Trata-se de uma plataforma digital que nos dá conta da diversidade linguística do nosso planeta, com informações complementares sobre cada país ou região abrangida. Longe ainda da totalidade dos idiomas e dialetos da Terra, os seus atuais 18 mil registos contemplam já as suas principais línguas – nelas incluídas o português na diversidade de pronúncias dos oito países que o têm como fala comum. Disponível desde janeiro último e mantido à base de participações colaborativas de qualidade e rigor desiguais, tem como objetivo tornar-se numa «Wikipédia das línguas e dialetos».
[in Jornal de Notícias de 23 de abril de 2017]
À volta dos chocalhos, Património Imaterial da Humanidade desde 2015, gira o tema do oitavo programa da nova série do Cuidado com a Língua!, no seu cenário ex-libris de Alcáçovas, no Alentejo.
Cristang – «cristão» em português – é uma língua crioula que deriva do português e do malaio, integrando elementos do chinês, como o mandarim e o dialeto hokkien. No século XIX era falada por pelo menos duas mil pessoas, calculando-se apenas em 50 os seus atuais falantes em Singapura/Cingapura e outras poucas centenas espalhadas pela Malásia.
O novo interesse pela sua aprendizagem surgiu entretanto nesta cidade-Estado insular do sudeste asiático, por via de um grupo chamado Kodrah Kristang – algo como "Acorde o Cristang" – que oferece aulas gratuitas semanais da língua dos seus ancestrais de há 500 anos.
Com uma afluência, já, de 200 alunos que assistem às aulas semanais, a ideia – como se conta nesta notícia da BBC Brasil, do dia 29/03/2017 – é que mais pessoas se tornem fluentes e, assim, transmitam o falar às gerações futuras.
Scriptorium é um centro de escrita que disponibiliza conteúdos e serviços para o incremento de competências no domínio da escrita académica em português. Desenvolvido na Escola Superior de Educação de Lisboa, destina-se a alunos e professores do ensino superior em geral, cuja atividade se organiza em três eixos, como se pormenoriza na página respetiva. (...)
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações