Textos publicados pelo autor
A abreviatura de frei
Pergunta: Pode dizer-se que fr. é abreviatura da forma frei?
Obrigado.Resposta: Geralmente com maiúscula inicial, Fr. é abreviatura de frei. Exemplo: Fr. Luís de Sousa (em vez de Frei Luís de Sousa).
A abreviatura em apreço tem tradição, encontrando registo, pelo menos, desde1940, ano em que a Academia das Ciências de Lisboa publicou o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, onde se consigna...
A expressão «ruço de mau pelo» (II)
Pergunta: A expressão «ruço de mau pelo» tem qualquer coisa a ver com o romance Rosso Malpelo de 1878 do escritor italiano Giovanni Verga?
O romance conta a história de Rosso Malpelo, um garoto ruivo que trabalha numa pedreira de areia vermelha na Sicília. Pressionado pelos preconceitos da mentalidade popular acerca das pessoas com cabelos ruivos, Roso Malpelo não encontra afeto nem mesmo junto da própria mãe.Resposta: A expressão não se deve ao texto mencionado, que, em verdade, é um conto, e não um romance, que faz...
Negação expletiva (II)
Pergunta: Há dias, num artigo de jornal, tropecei na seguinte frase:
«Não há dia que passe sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos nos ponha o coração aos pulos. Nuns dias agarramo-nos ao mais ligeiro sinal positivo, noutros somos realistas: a economia deve garantir a Trump o seu segundo mandato.»
A minha dúvida: «... sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos nos ponha o coração aos pulos», ou, antes, «... sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos NÃO nos ponha o coração aos pulos» ?
Os meu...
A grafia do etnónimo ianomâmi
Pergunta: No Brasil, existe uma paroxítona muito usada, referente a uma tribo indígena: ianomâmi.
Entretanto, parece-me uma palavra estranha, já que o mais natural, a meu ver, seria escrevê-la com a letra é no final e sem o acento circunflexo: “ianomame”.
A pronúncia permaneceria a mesma, e a palavra estaria adequada à forma da maioria dos vocábulos da língua.Resposta: Compreende-se a argumentação do consulente, pois a grafia "ianomame" é possível. Porém, não é lida da mesma maneira pelos diferentes...
A etimologia da palavra noite (II)
Pergunta: Qual a etimologia de noite?
Obrigada!Resposta: Como já anteriormente se esclareceu, a palavra noite vem de nocte, forma do latim vulgar que corresponde ao latim clássico nox, noctis.
Do latim nocte ao português noite, ocorreu a mesma transformaçao que levou de octo a oito, ou seja, deu-se um fenómeno de vocalização no grupo latino -ct- tanto no português como noutras...
