DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

Tracking poll (inglês) = sondagem diária

Pergunta: Tracking poll é o nome inglês que a comunicação social caseira chama àquelas sondagens "à pressão" também denominadas low cost. Será que não há tradução em português?Resposta: Tracking poll tem um equivalente em português, que tem ganho frequência: «sondagem diária», conforme o uso que fazem alguns órgãos da comunicação social. Observe-se, porém, que «sondagem diária» pode não ser uma tradução muito satisfatória, porque lhe escapa a alusão feita pela expressão inglesa à...

Consultório

Salamizar

Pergunta: Num comício, o secretário-geral [Jerónimo de Sousa] do Partido Comunista Português empregou o verbo "salamizar" [N.E. – Vide aqui a frase:«O Governo decidiu salamizar a CP»]. Pergunto: esta palavra existe?Resposta: A palavra "salamizar" não está dicionarizada. É possível que seja uma criação linguística surgida no contexto da campanha para as eleições legislativas em Portugal, em 4 de outubro em 2015 . De acordo com o relato feito pelo...

Consultório

Recochina

Pergunta: Num documento de 1728, do Mosteiro de Cabeceiras de Basto, referente a obras efectuadas, lê-se o seguinte: «Venceram-se as dificuldades que se representavam de se achar água em parte conveniente para o claustro e limpeza da cozinha com duas graves fontes, que com custo, trabalho e perigo se abriram, uma em a cerca da recochina em tanta abundância que recolhida a cerca da horta onde fica já encanada, se pode levar para a sacristia deixando alguma para regar as hortas.» Qual o significado de “recochina”? Muito...

Consultório

«Leite desnatado em pó», ou «leite em pó desnatado»?

Pergunta: [Nos comentários a um artigo num blogue], estamos a discutir qual a forma correta «leite em pó desnatado», ou «leite desnatado em pó»? «Leite em pó» é um substantivo, e magro, o adjetivo que o classifica? Qual é a forma correta? Ou serão as duas corretas?Resposta: Não parece haver uma resposta inequívoca a esta pergunta, porque é difícil:a) definir uma hierarquia semântica entre os classificadores (o particípio adjetival desnatado e o sintagma preposicional «em pó»);b)...

Consultório

A origem do apelido Ideias

Pergunta: Gostaria de saber qual a origem do apelido Ideias.Resposta: É bem provável que Ideias, como apelido, tenha origem numa alcunha (no Brasil, apelido). Pode acontecer que uma pessoa seja conhecida numa aldeia ou num bairro por «o/a Ideias», porque, por exemplo, se evidencia por ser criativa ou por ter uma imaginação fértil («está sempre com ideias» = com inventos ou invenções). Esta parece ser a hipótese de José Pedro Machado, que, no seu Dicionário Onomástico...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa