Textos publicados pelo autor
O plural de cão
Pergunta: Tenho uma dúvida em relação à formação dos plurais. Se tenho a palavra cão, cujo plural é cães, que regra gramatical me indica isso? Porque não pode ser cãos?
Como saber quando a palavra passa ao plural com o sufixo -ãos, -ães ou -ões?Resposta: Não existe uma regra que se aplique intuitivamente, conforme já se explicou noutras respostas (ver Textos Relacionados). Sendo assim, não pode ser "cãos" nem...
O neologismo ludificação
Pergunta: Qual a tradução para a palavra gamification? Será gamificação? E, se sim, porque é que ainda não aparece nos dicionários? Como posso saber se é legítimo usar numa dissertação de mestrado?
Muito obrigado!Resposta: No contexto de áreas especializadas, não se pode esperar que os dicionários gerais sejam esclarecedores, até porque estes tendem a acolher sobretudo o vocabulário mais estável. Quanto à boa formação de "gamificação", há a dizer que a palavra é possível, muito embora o radical que é escrito...
Famílias de palavras: campeão e travesseiro
Pergunta: Considera-se que pertencem a uma família de palavras as palavras com o mesmo radical. Será que campeão é da família de campo, ou atravessar é da família de travesseiro?Resposta: Tendo em consideração que a família de palavras é definida pelas palavras que têm em comum um mesmo radical, pode dizer-se que, por razões históricas, campeão é da família de campo, e travesseiro, da família...
O género e as variantes de síndrome
Pergunta: Costumo ouvir «o síndrome». Creio que a palavra é feminina: «a síndrome».
Existe também, no masculino, a variante «o sindroma», palavra grave?
Obrigada.Resposta: Recomenda-se síndrome ou síndroma, sempre esdrúxulas, do género feminino (cf. Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora). Também se regista síndromo (cf. Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), variante pouco usada, também esdrúxula, mas do género...
O neologismo aprendibilidade
Pergunta: O termo learnability é utilizado em vários domínios. No contexto da usabilidade, este termo surge nestes termos: a facilidade como o uso de um determinado produto é aprendido. Existem alguns autores que, em português, utilizam o termo «aprendibilidade» ou «aprendabilidade». Qual seria o termo mais correcto para learnability?Resposta: Dado que é legítimo formar o adjetivo aprendível, pode-se tomá-lo como base de derivação para a criação do termo...
